ព្រះនាងតូចសារ៉ា ភាគទី៥

ព្រឹក​មួយ​ពេល​នាង​​នៅ​ចំ​ជ្រុង​នៃ​ផ្លូវ​បែក​ជា​បួន បន្ទប់​ពី​ដើរ​ទិញ​គ្រឿងទេស សាច់ និង​នំ ​ទឹក​មុខ​របស់​នាង​ប្រែ​ជា​រីករាយ ពេល​ដែល​​ឡាន​ទ្រុង​មួយ​ដាក់​គ្រឿង​សង្ហារិម​ពេញ​មក​ឈប់​នៅ​មុខ​ផ្ទះ​ជាប់​នោះ គេ​បើក​ទ្វារ​មុខ ហើយ​បុរសៗ​ស្លៀកពាក់​ខ្លី​កំពុង​ជញ្ជូន​ឥវ៉ាន់​ និង​គ្រឿង​សង្ហារិម​ចូល។

“ផ្ទះ​នេះ​ត្រូវ​គេ​ទិញ​ហើយ វា​ពិត​ជា​ត្រូវ​គេ​ទិញ​មែន! អូ! ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា​នឹង​មាន​មនុស្ស​ល្អ​អើត​មក​តាម​បង្អួច​បន្ទប់​ធ្នើរ!”

នាង​ស្ទើរ​តែ​ឈប់​នៅ​កន្លែង​ក្រាល​ថ្ម​ដើម្បី​ពួក​គេ​លើក​របស់​របរ​ចូល​ក្នុង។ នាង​គិត​ថា​ប្រសិន​បើ​នាង​អាច​ឃើញ​គ្រឿង​សង្ហារិម​នាង​នឹង​អាច​ទាយ​ថា​វា​ជា​របស់​មនុស្ស​ប្រភេទ​ណា។

“តុ​​និង​កៅអី​របស់​កញ្ញា​មីនជីន គឺ​ដូច​ជា​គាត់​អីចឹង។ ខ្ញុំ​ចាំ​បាន​ថា​ខ្ញុំ​គិត​យ៉ាង​នេះ​តាំង​ពី​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ឃើញ​គាត់​ភ្លាម​ទោះ​បី​​ជា​ខ្ញុំ​នៅ​តូច​ក៏​ដោយ។ ក្រោយ​មក​ខ្ញុំ​ប្រាប់​ប៉ាប៉ា ហើយ​គាត់​សើច​ និង​និយាយ​ថា​នោះ​គឺ​ជា​ការពិត។ ខ្ញុំ​ជឿ​ថា​គ្រួសារ​ធំ មាន​កៅអីភ្នាក់ដៃ​ និង​សាឡុង​ស្រួល​អង្គុយ ហើយ​ខ្ញុំ អាច​មើល​ឃើញ​ជញ្ជាំង​ផ្កា​ពណ៌​ក្រហម​របស់​ពួក​គេ នៅ​ទី​នោះ​កក់​ក្ដៅ ហើយ​រីករាយ។” នាង​គិត។

ទី​បំផុត​នាង​បាន​ឃើញ​គ្រឿង​សង្ហារិម​ប្រណិតៗ ត្រូវ​បាន​គេ​លើក​ដាក់​លើ​កម្រាល​ថ្ម តុ​ ទូ ធ្វើ​ពី​ឈើ​មាន​ក្បាច់​ស្អាតៗ បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​នាង​នឹកដល់​ផ្ទះ​នាង​​នៅ​ប្រទេស​ឥណ្ឌា របស់​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​របស់​ជា​ច្រើន​របស់​នាង​ដែល​ត្រូវ​បាន​កញ្ញា មីនជីន ដក​យក​គឺ​តុ​​ឈើ​មាន​ឆ្លាក់​ក្បាច់​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​ដែល​ប៉ា​របស់​នាង​ផ្ញើ​មក។

“គឺ​គ្រឿង​សង្ហារិម​​ស្អាតៗ មើល​ទៅ​ប្រាកដ​ជា​របស់​គ្រួសារ​អភិជន” នាង​និយាយ។

ឡាន​ដឹក​គ្រឿង​សង្ហារិម​ចេញ​ចូល​ជា​ច្រើន​លើក សារ៉ា មាន​ឱកាស​​​មើល​គ្រឿង​សង្ហារិម​ប្រណិតៗ កម្រាល​ព្រំ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​ត្រូវ​បាន​គេ​លើក​ចូល​ក្នុង មាន​គំនូរ​ជា​ច្រើន​ផ្ទាំង ហើយ​សៀវភៅ​ច្រើន​សន្ធឹក​ដែល​​ល្មម​នឹង​អាច​បង្កើត​បណ្ណាល័យ​បាន។ ក្នុង​ចំណោម​របស់​ទាំង​អស់​នោះ​មាន​រូប​បដិមា​ព្រះ​ពុទ្ធ​គង់​លើ​បល្ល័ង្ក។

“នរណា​ម្នាក់​ក្នុង​គ្រួសារ​នេះ ប្រាកដ​ជា​ធ្លាប់​រស់​នៅ​ប្រទេស​ឥណ្ឌា ពួក​គេ​ទម្លាប់​នឹង​របស់​នៅ​ឥណ្ឌា​ហើយ​​ចូល​ចិត្ត។ ខ្ញុំ​ពិត​ជា​សប្បាយ​ចិត្ត​មែន ខ្ញុំ​នឹង​មាន​អារម្មណ៍​ថា ពួក​គេ​ដូច​ជា​មិត្ត ទោះ​បី​ជា​គ្មាន​នរណា​អើត​មក​តាម​បង្អួច​ក៏​ដោយ។” នាង​គិត។

ពេល​នាង​យក​ទឹក​ដោះ​គោ​ទៅ​ទៅ​ឲ្យ​ចុងភៅ​នៅ​ពេល​ល្ងាច នាង​បាន​ឃើញ​រឿង​ដែល​គួរ​ឲ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​មួយ​ជាង​ពេល​ណា​ទាំង​អស់។ បុរស​សង្ហា​ជា​ប៉ា​​នៃ​គ្រួសារ​ធំ​បាន​ដើរ​កាត់​​ផ្លូវ​ត្រឡែងកែង​ ហើយ​រត់​ចូល​ឡើង​ទៅ​លើ​ផ្ទះ​ដែល​នៅ​ជាប់​នោះ។ គាត់​រត់​ឡើង​ហាក់​ដូច​ជា​​​គាត់​បាន​នៅ​ផ្ទះ​នោះ​ជា​យូរ​ណាស់​មក​​ហើយ។ គាត់​​ចូល​ទៅ​ក្នុង​នោះ​​យ៉ាង​យូរ ហើយ​​គាត់​បាន​ចេញ​មក​ក្រៅ​ជា​ច្រើន​លើក​នឹង​ចង្អុល​ប្រាប់​អ្នក​ធ្វើ​ការ​​នៅ​ទី​នោះ មើល​ទៅ​គាត់​ហាក់​មាន​សិទ្ធិ​បញ្ជា​ពួក​គេ។ មើល​ទៅ​ប្រាកដ​ណាស់​គាត់​ពិត​ជា​ស្និទ្ធស្នាល​ជាមួយ​អ្នក​ដែល​មក​ស្នាក់​នៅ​ថ្មី​នោះ ហើយ​ជួយ​សម្រួល​ការងារ​នេះ​​ឲ្យ​គេ។

“ប្រសិន​បើ​គ្រួសារ​ថ្មី​នេះ​មាន​កូន​ក្មេង ក្មេងៗ​នៅ​គ្រួសារ​ធំ​ប្រាកដ​ជា​មក​លេង​​ជាមួយ​ពួក​គេ ហើយ​ពួក​គេ​ប្រហែល​ជា​អាច​ឡើង​ទៅ​បន្ទប់​ធ្នើរ​ខាង​លើ​ដើម្បី​លេង​។” នាង​ប៉ាន់​ស្មាន។

ពេល​យប់​ក្រោយ​នាង​ធ្វើ​ការ​រួចរាល់ ប៊េកគី​​​ បាន​ចូល​ទៅ​​ជួប​នាង គឺ​អ្នក​ទោស​ដូច​គ្នា ហើយ​នាង​បាន​នាំ​ដំណឹង​មក។

“អ្នក​នាង អ្នក​ដែល​មក​នៅ​ផ្ទះ​ជាប់​យើង​គឺ​​បុរស​ជនជាតិ​​ឥណ្ឌា ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ថា​គាត់​ជា​បុរស​ស្បែក​ខ្មៅ​ឬ​យ៉ាង​ណា​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​គាត់​គឺ​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា។ គាត់​មាន​ខ្លាំង​ណាស់ ហើយ​បុរស​នៅ​​គ្រួសារ​ធំ​នោះ​គឺ​ជា​មេធាវី​របស់​គាត់។ គាត់​មាន​បញ្ហា​ច្រើន​ណាស់ ធ្វើ​ឲ្យ​គាត់​ឈឺ និង​មាន​ស្មារតី​ខ្សោយ។ គាត់​គោរព​រូប​សំណាក គាត់​លត់​ជង្គង់​ឱន​គោរព​ឈើ និង​ថ្ម។ ខ្ញុំ​ឃើញ​គេ​លើក​រូប​សំណាក​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​សម្រាប់​គាត់​គោរព។

សារ៉ា សើច​បន្តិច។

“ខ្ញុំ​មិន​ជឿ​ថា​គាត់​គោរព​រូប​សំណាក​នោះ​ទេ មនុស្ស​ខ្លះ​គេ​ចូល​ចិត្ត​ទុក​រូប​សំណាក​នោះ​ព្រោះ​រូប​សំណាក​ទាំង​នោះ​មើល​ទៅ​គួរ​ឲ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍។ ប៉ាប៉ា របស់​ខ្ញុំ​មាន​មួយ​ដែល​នៅ​ផ្ទះ ប៉ុន្មាន​គាត់​មិន​គោរព​បន់​ស្រន់​ទេ។”

ប៉ុន្តែ​ប៊េកគី ទំនង​ជា​ជឿ​ថា​បុរស​មក​នៅ​ថ្មី​នោះ​​ជា​អ្នក​គោរព​បូជា រូប​បដិមា ឈើ និង​ថ្ម ហើយ​ស្ដាប់​ទៅ​ដូច​ជា​អន្លង់អន្លោច​ជាង​អ្នក​ដែល​ទៅ​វិហារ​ហើយ​បន់​ស្រន់​តាម​សៀវភៅ។ យប់​នោះ​នាង​នៅ​​និយាយ​ជាមួយ​ សារ៉ា យ៉ាង​យូរ​ពី​​រឿង​​បុរស​នោះ និយាយ​ថា​តើ​ប្រពន្ធ​គាត់​ជា​មនុស្ស​យ៉ាង​ម៉េច​ប្រសិន​បើ​គាត់​មាន​ប្រពន្ធ ហើយ​កូន​របស់​គាត់​យ៉ាង​ម៉េច​ប្រសិន​បើ​គាត់​មាន​កូនៗ។ សារ៉ា គិត​ក្នុង​ចិត្ត​តែ​ម្នាក់​ឯង​តែ​នាង​ច្បាស់​ថា​ពួក​គេ​ប្រាកដ​ជា​​មាន​សម្បុរ​ខ្មៅ ហើយ​នឹង​ពាក់​ឈ្នួត ហើយ​ដូច​ជា​ឪពុក​ម្ដាយ​របស់​​ពួក​គេ​ជា​អ្នក​គោរព​សាសនា។

អស់​រយៈ​ពេល​ជា​ច្រើន​សប្ដាហ៍​ទើប​​ការ​ចង់​ដឹង​របស់​នាង​​បាន​សម្រេច ពេល​នោះ​ការ​ពិត​បាន​ទម្លាយ​មក​ថា​បុរស​ដែល​ទើប​តែ​មក​ស្នាក់​នៅ​នោះ​​គ្មាន​ប្រពន្ធ​ ហើយ​ក៏​គ្មាន​កូន​ដែរ។ គាត់​ជា​ទាហាន​ដែល​គ្មាន​គ្រួសារ ហើយ​ច្បាស់​ណាស់​ដែល​គាត់​មាន​បញ្ហា​សុខភាព និង​រឿង​មិន​សប្បាយ​ចិត្ត​ក្នុង​សតិ។

ថ្ងៃ​មួយ​រទេះ​បាន​បោះពួយ​ចូល​មក​ ហើយ​ឈប់​នៅ​ខាង​មុខ​ផ្ទះ។ ជើង​របស់​បុរស​បាន​បោះ​ចេញ​មក​ពេល​ដែល​មាន​គេ​បើក​ទ្វារ​រទេះ នោះ​គឺ​ឪពុក​នៅ​ក្នុង​គ្រួសារ​ធំ​ចេញ​មក​មុន​​គេ។ បន្ទាប់​ពី​គាត់​មក​គឺ​គ្រូពេទ្យ​ដែល​ស្ថិត​ក្នុង​ឯកសណ្ឋាន បន្ទាប់​មក​ទៀត​គឺ​បុរស​អ្នក​បម្រើ​ពីរ​នាក់។ ពួកគេ​មក​ជួយ​ម្ចាស់​របស់​ពួក​គេ​ដែល​ត្រូវ​ចេញ​ពី​រទេះ គឺ​ជា​បុរស​ដែល​មាន​ជំងឺ ទឹក​មុខ​ស្លេកស្លាំង ហើយ​ខ្លួន​រុំ​ដោយ​កន្សែង។ គាត់​ត្រូវ​គេ​គ្រា​ឡើង​លើ ហើយ​មេ​គ្រួសារ​ធំ​​ទៅ​ជាមួយ​គាត់ មើល​ទៅ​ហាក់​ដូច​ជា​បារម្ភ​ណាស់។ បន្តិច​ក្រោយ​មក​រទេះ​របស់​វេជ្ជបណ្ឌិត​បាន​មក​ដល់ ហើយ​វេជ្ជបណ្ឌិត​បាន​ចូល​ទៅ​ក្នុង ប្រាកដ​ជា​ចូល​ទៅ​មើល​ជំងឺ​របស់​គាត់។

“មាន​បុរស​ស្បែក​លឿង​មក​នៅ​ជាប់​នេះ​​ សារ៉ា បង​​គិត​ថា​គាត់​ជា​ជនជាតិ​ចិន​ទេ? សៀវភៅ​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​សរសេរ​ថា ជនជាតិ​ចិន​ស្បែក​លឿង។” ឡូទី ខ្សឹប​នៅ​ក្នុង​ថ្នាក់​ភាសា​បារាំង​​របស់​នាង។

“ទេ គាត់​មិន​មែន​ជនជាតិ​ចិន​ទេ  គាត់​ឈឺ​ទើប​ស្បែក​គាត់​លឿង ឆាប់​ធ្វើ​លំហាត់​របស់​ឯង​ទៅ​ ឡូទី។” សារ៉ា ខ្សឹប​ប្រាប់​វិញ។

នោះ​​ជា​ការ​ចាប់​ផ្ដើម​នៃ​រឿង​របស់​​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា។

សម្រស់​ពេល​សុរិយា​អស្ដង្គត​នៅ​ទី​នេះ​​មនុស្ស​អាច​មើល​ឃើញ​ម្ដងម្កាល ហើយ​ពួក​គេ​ខ្លះ​អាច​មើល​ឃើញ​តែ​ពាក់​កណ្ដាល ខ្លះ​ទៀត​គ្រាន់​តែ​ដឹង​ថា​សុរិយា​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​​ទៅ​ទិស​ខាង​លិច ហើយ​ជិត​នឹង​លាក់​ខ្លួន​បាត់​ហើយ​ដោយ​សារ​ពួក​គេ​សម្លឹង​ទៅ​ពពក​ប៉ុណ្ណោះ នោះ​គឺ​អាស្រ័យ​លើ​កន្លែង​ដែល​ពួក​គេ​នៅ។ ប៉ុន្តែ​មាន​កន្លែង​មួយ​ដែល​អាច​គយគន់​សម្រស់​​ថ្ងៃ​អស្ដង្គត​ដ៏​ស្រស់​ត្រកាល​នេះ​តាំង​ពី​ដើម​ដល់​ចប់ នោះ​គឺ​តាម​បង្អួច​បន្ទប់​ធ្នើរ​​​ដែល​ជា​ញឹកញាប់​ សារ៉ា ប្រញាប់​ឡើង​មក​ក្រោយ​ពី​នាង​ធ្វើ​ការ​របស់​នាង​រួច​អស់ ហើយ​ចុងភៅ​មិន​ប្រើ​ឲ្យ​នាង​ចេញ​ក្រៅ ពេល​ដែល​នាង​ច្បាស់​ថា​នឹង​គ្មាន​នរណា​ហៅ​នាង​ឲ្យ​ចុះ​ទៅ​វិញ នាង​តែង​ឡើង​មក​ឈរ​នៅ​លើ​ជើង​តាំង​ហើយ​អើត​មួយ​កំណាត់​ខ្លួន​ចេញ​ក្រៅ​បង្អួច​មើល​ពពក​ខ្មួលខ្មាញ់​​ប្រែ​ពណ៌​ទៅ​ជា​មាស ទៅ​ជា​ខៀវ​តាម​អំណាច​នៃ​ព្រះ​សុរិយា និង​ដំណើរ​​ឆ្ពោះ​ទៅ​ទិស​ខាង​លិច។ បក្សាបក្សី​ហើរ​មក​ត្រសង ទុំ​នៅ​លើង​បំពង់​ផ្សែង ដំបូល​ផ្ទះ ប្រលែង​គ្នា​ បន្លឺ​សំឡេង​ទ្រហឹងអឺងកង​ ខណៈ​សារ៉ា ដក​ដង្ហើម​វែង​ហើយ​សម្លឹង​ទៅ​ពពក​ដែល​ពេល​ខ្លះ​ផ្ដុំ​ចេញ​ជា​រូប​សត្វ ពេល​ខ្លះ​ចេញ​ជា​ភ្នំ និង​រសាត់​ទៅ​តាម​ព្រះពាយ ហើយ​នាង​នៅ​សម្លឹង​រហូត​ដល់​សម្រស់​ដ៏​ត្រកាល​នេះ​លិច​ទៅ​បាត់​ជាមួយ​នឹង​ព្រះ​សុរិយា។

​​​​ប៉ុន្មាន​ថ្ងៃ​ក្រោយ​បុរស​ឥណ្ឌា​នោះ​ត្រូវ​បាន​គេ​នាំ​​​មក​ផ្ទះ​ថ្មី​របស់​គាត់ សម្រស់​ថ្ងៃ​លិច​បែប​នោះ​បាន​កើត​ឡើង​ម្ដង​ទៀត ហើយ​ថ្ងៃ​នោះ​ជា​ថ្ងៃ​សំណាង​ល្អ ដែល​សារ៉ា បាន​ធ្វើ​ការ​ចប់​អស់​ហើយ​គ្មាន​នរណា​ប្រើ​នាង​ឲ្យ​ចេញ​ក្រៅ សារ៉ា ដឹង​ថា​ថ្ងៃ​នោះ​គឺ​ងាយ​ជាង​សព្វ​មួយ​ដង​ដើម្បី​ឡើង​មក​ខាង​លើ។

នាង​ឡើង​លើ​តុ​របស់​នាង​​ហើយ​សម្លឹង​ទៅ​ខាង​ក្រៅ នោះ​ជា​ពេល​វេលា​ដ៏​អស្ចារ្យ។ មើល​ទៅ​ទិស​ខាង​លិច​ឃើញ​ដុំ​ទឹក​ពណ៌​មាស​កំពុង​រលាយ ហាក់​ដូច​ជា​រលក​ដ៏​អស្ចារ្យ​កំពុង​បោកបក់​នៅ​ខាង​លើ​ភព​ផែនដី។ ពន្លឺ​លឿង​ខ្ចី​ជ្រៅ​ចាំង​ពេញ​អាកាស បក្សាបក្សី​ហើរ​កាត់​ដំបូល​ផ្ទះ​ទាំងឡាយ​បង្កើត​បាន​ជា​ផ្ទះ​ពណ៌​ខ្មៅ​បញ្ច្រាស​នឹង​ពន្លឺ​ដ៏​ស្រទន់​ពី​អាកាស។

“ពិត​ជា​អស្ចារ្យ ទេសភាព​នេះ​ស្ទើរ​តែ​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ខ្លាច​ថា​នឹង​មាន​រឿង​ចម្លែក​កើត​ឡើង។ ពេល​វេលា​ដ៏​អស្ចារ្យ​បែប​នេះ​តែង​តែ​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​មាន​អារម្មណ៍​បែប​នេះ។” សារ៉ា ខ្សឹប​នឹង​ខ្លួន​ឯង​តិចៗ។

ភ្លាម​នោះ​នាង​បាន​ងាក​មុខ​ទៅ​រក​សំឡេង​មួយ​ដែល​បន្លឺ​មក​នៅ​​កៀក​បង្កើយ​នោះ។ ហាក់​ដូច​ជា​សំឡេង​ចម្លែក​ដែល​ជា​ការ​ជជែក​គ្នា សំឡេង​នោះ​ចេញ​មក​ពី​បង្អួច​បន្ទប់​ធ្នើរ​នៅ​ជាប់​នោះ មាន​នរណា​ម្នាក់​មក​មើល​សុរិយា​អស្ដង្គត​ដូច​ជា​នាង​ដែរ។ នោះ​មិន​មែន​ជា​ក្មេង​ស្រី​តូច ឬ​អ្នក​បម្រើ​ក្នុង​ផ្ទះ​ទេ គឺ​ជា​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា ហើយ​សំឡេង​ដែល​បន្លឺ​មក​​មុន​នេះ​គឺ​សំឡេង​ស្វា​តូច​ដែល​គាត់​កាន់​ក្នុង​ដៃ មើល​ទៅ​គាត់​ហាក់​ស្រលាញ់​ស្វា​នោះ​ណាស់។

ពេល​ដែល​សារ៉ា​ សម្លឹង​ទៅ​គាត់ គាត់​បាន​សម្លឹង​មក​នាង​វិញ រឿង​ទី​មួយ​ដែល​នាង​គិត​គឺ​មុខ​ខ្មៅ​របស់​គាត់​មើល​ទៅ​ហាក់​ពោរពេញ​ដោយ​ទុក្ខ​សោក និង​នឹក​ស្រុក​​កំណើត។ នាង​មាន​អារម្មណ៍​ជឿជាក់​ថា​ គាត់​ឡើង​មក​ដើម្បី​មើល​ថ្ងៃ​លិច ព្រោះ​នៅ​អង់គ្លេស​មនុស្ស​ម្នា​កម្រ​បាន​មើល​ថ្ងៃ​លិច​ណាស់។ នាង​សម្លឹង​មើល​គាត់​ដោយ​ចាប់​អារម្មណ៍​មួយ​ភ្លែត ហើយ​បន្ទាប់​មក​ញញឹម។ នាង​បាន​រៀន​ពី​របៀប​ញញឹម​ដែល​មើល​ទៅ​ជា​ការ​គួរសម សូម្បី​តែ​អ្នក​មិន​ធ្លាប់​ស្គាល់​​ក៏​អាច​គិត​បែប​នោះ។

ស្នាម​ញញឹម​របស់​នាង​ពិត​ជា​សេចក្ដី​សោមនស្ស​សម្រាប់​គាត់។ អារម្មណ៍​របស់​គាត់​បាន​បង្ហាញ​មក​ជាមួយ​ធ្មេញ​ស​ចាំង​ពេល​ដែល​គាត់​ញញឹម​មក​វិញ​​ មើល​ទៅ​ហាក់​ដូច​​ជា​ពន្លឺ​បាន​កំចាត់​ចោល​នូវ​ភាព​ងងឹត​លើ​ផ្ទៃ​មុខ​របស់​គាត់។ ទឹក​មុខ​រួសរាយ​ និង​ពន្លឺ​ភ្នែក​របស់​ សារ៉ា តែងតែ​ជះ​ឥទ្ធិពល​លើ​មនុស្ស​ដែល​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ហត់នឿយ និង​ដុនដាប។

……………………………………………………

ព្រោះ​​នាង​តូច (ភាគ​ទី​៩)

នោះ​ប្រហែល​ជា​ការ​រាក់​​ទាក់​របស់​គាត់​ចំពោះ​នាង​ដែល​គាត់​បាន​លែង​ស្វា​របស់​គាត់។ វា​ជា​ស្វា​រពឹស​ដែល​តែង​តែ​ចង់​ផ្សង​ព្រេង ហើយ​ពេល​គឺ​ជា​បញ្ហា​ដែល​ក្មេង​ស្រី​នេះ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​វា​រំភើប។  ភ្លាម​នោះ​វា​ក៏​លោត​ទៅ​លើ​ដំបូល រត់​កាត់​ដំបូល​ដោយ​ស្រែក​​​តិចៗ ហើយ​លោត​លើង​ស្មា​របស់​ សារ៉ា ហើយ​លោត​ពី​នោះ​ចូល​ក្នុង​បន្ទប់​ធ្នើរ​របស់​នាង។ វា​ធ្វើ​ឲ្យ​នាង​សើច និង​សប្បាយ​ចិត្ត ប៉ុន្តែ​នាង​ដឹង​ថា គេ​ត្រូវ​ត្រលប់​ទៅ​​រក​ម្ចាស់​របស់​គេ​វិញ ប្រសិន​បើ​បុរស​នោះ​​ជា​ម្ចាស់​របស់​គេ តើ​គេ​នឹង​អាច​ធ្វើ​យ៉ាង​ម៉េច​បាន។ ​នាង​ឆ្ងល់​ថា តើ​ស្វា​នេះ​ព្រម​ឲ្យ​នាង​ចាប់​គេ​ទេ ឬ​គេ​កាច​មិន​ព្រម​ឲ្យ​ចាប់ ហើយ​ប្រហែល​ជា​គេ​រត់​ទៅ​លើ​ដំបូល​ហើយ​និង​គេច​បាត់។ រឿង​នោះ​មិន​បាន​កើតឡើង​ទេ ប្រហែល​វា​ជា​ស្វា​របស់​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា​នោះ ហើយ​បុរស​កម្សត់​នោះ​ចូលចិត្ត​គេ។

នាង​ងាក​ទៅ​បុរស​នោះ ហើយ​នាង​មាន​អារម្មណ៍​​សប្បាយ​ចិត្ត​ដែល​នាង​នៅ​ចាំ​ភាសា​ហិណ្ឌូ​បាន​ខ្លះ ​នាង​បាន​រៀន​ពេល​នាង​រស់​នៅ​ជាមួយ​ប៉ា​របស់​នាង។ នាង​អាច​និយាយ​ឲ្យ​បុរស​នោះ​យល់​បាន ពេល​ដែល​នាង​និយាយ​ភាសា​ដែល​គេ​ចេះ។

“តើ​គេ​ព្រម​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ចាប់​គេ​​ទេ?” នាង​សួរ។

នាង​មិន​ដែល​នឹក​ស្មាន​ថា នឹង​បាន​ឃើញ​ការ​ភ្ញាក់​​ផ្អើល និង​ភាព​រីករាយ​ជាង​​​នេះ​ទេ​ ពេល​ដែល​មុខ​ខ្មៅ​របស់​គាត់​បង្ហាញ​ពី​ក្ដី​រំភើប​ខណៈ​នាង​និយាយ​ភាសា​របស់​គាត់។ ការពិត​គឺ​បុរស​កម្សត់​នោះ​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ព្រះ​បាន​​​ប្រទាន​ពរ​ដល់​គេ ហើយ​សំឡេង​នេះ​គឺ​មក​ពី​ឋានសួគ៌។ ពេល​នោះ​សារ៉ា ដឹង​ថា​គាត់​បាន​ទម្លាប់​នឹង​ក្មេងៗ​នៅ​លោក​ខាង​លិច​ហើយ គាត់​សំដែង​ការ​អរគុណ​ដល់​សារ៉ា ដោយ​ការ​គោរព។ គាត់​ជា​​អ្នក​បម្រើ​របស់ សាប៊ីប។ ស្វា​នោះ​ជា​ស្វា​ល្អ ហើយ​វា​នឹង​មិន​ខាំ​មនុស្ស​ទេ ប៉ុន្តែ​បើ​ចង់​ចាប់​វា​ពិបាក​បន្តិច។ វា​នឹង​រត់​ពី​កន្លែង​មួយ​ទៅ​កន្លែង​មួយ​លឿន​ដូច​ជា​ផ្លេក​បន្ទោរ វា​មិន​ស្ដាប់​បង្គាប់​តែ​មិន​មែន​ជា​ស្វា​អាក្រក់​ទេ។ រ៉ាម ដាស ស្គាល់​ស្វា​នេះ​ហាក់​ដូច​ជា​កូន​របស់​គេ ហើយ​ពេល​ខ្លះ​វា​ស្ដាប់​តាម​ រ៉ាម ដាស តែ​មិន​មែន​ស្ដាប់​រហូត​ទេ។ ប្រសិន​បើ​ សារ៉ា អនុញ្ញាត​នោះ រ៉ាម ដាស នឹង​ឆ្លង​ដំបូល​មក​បន្ទប់​របស់​នាង ហើយ​ចូល​តាម​បង្អួច និង​ចាប់​កូន​ស្វា​តូច​នោះ​ទៅ​វិញ។ ប៉ុន្តែ​ជា​ការ​ពិត​ណាស់​គាត់​ខ្លាច​សារ៉ា នឹង​គិត​ថា​គាត់​ធ្វើ​ជ្រុល​ពេក ហើយ​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​គាត់​ឆ្លង​មក។​

ប៉ុន្តែ​សារ៉ា បាន​​ផ្ដល់​សិទ្ធិ​ឲ្យ​គាត់​​នៅ​ពេល​នោះ។

“លោក​អាច​ឆ្លង​មក​បាន​ទេ?” នាង​សួរ។

“ចាំ​បន្តិច” គាត់​ឆ្លើយ។

“អញ្ចឹង​ឆ្លង​មក គេ​កំពុង​លោត​ពី​ជ្រុង​ម្ខាង​ទៅ​ជ្រុង​ម្ខាង​ទៀត​ក្នុង​បន្ទប់​ មើល​ទៅ​គេ​ប្រហែល​ជា​ខ្លាច​ហើយ។” នាង​និយាយ។

រ៉ាម ដាស ចេញ​ពី​បង្អួច​បន្ទប់​ធ្នើរ​របស់​គេ ហើយ​ដើរ​មក​ទ្វារ​បន្ទប់​របស់​​នាង​ដោយ​​នឹង​ខ្លួន និង​ស្រាល មើល​ទៅ​គាត់​ហាក់​ដូច​ជា​ធ្លាប់​ដើរ​លើង​ដំបូល​ផ្ទះ​ពេញ​មួយ​ជីវិត​ទៅ​ហើយ។ គាត់​ផ្លោះ​ចូល​តាម​បង្អួច​ដំបូល​ ហើយ​ទម្លាក់​ជើង​ដោយ​មិន​ឲ្យ​ឮ​សំឡេង។ បន្ទាប់​មក​គាត់​ងាក​ទៅ​រក​សារ៉ា ហើយ​ឱន​គោរព​ម្ដង​ទៀត។ ស្វា​ឃើញ​គាត់​ហើយ​ក៏​រត់​និង​ស្រែក​តិចៗ។ រ៉ាម ដាស ប្រញាប់​ទៅ​បិទ​បង្អួច​ភ្លាម ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​ដេញ​ចាប់​វា។ មិន​យូរ​ប៉ុន្មាន​ក៏​ចាប់​បាន ភ្លាមៗ​កូន​ស្វា​នេះ​បម្រាស់​ចុះ​ឡើង​នៅ​លើ​ស្មា​របស់​គាត់ ហើយ​យក​ដៃ​កេះ​ក និង​ទាញ​សក់​របស់​គាត់​មើល​ទៅ​គួរ​ឲ្យ​អស់​សំណើច។

រ៉ាម ដាស អរគុណ​សារ៉ា ជា​ខ្លាំង​ដែល​បាន​ឲ្យ​គេ​មក​ចាប់​កូន​ស្វា​ត្រលប់​ទៅ​វិញ។ នាង​បាន​ឃើញ​ភ្នែក​ធម្មជាតិ​របស់​គេ​សម្លឹង​បន្ទប់​ចាស់​ដែល​គ្មាន​អ្វី​សោះ​នេះ​មួយ​ជុំ ប៉ុន្តែ​គាត់​និយាយ​ជាមួយ​​​នាង​ហាក់​ដូច​ជា​កំពុង​និយាយ​ជាមួយ​កូន​ស្រី​តូច​របស់​ត្រកូល​អភិជន ហើយ​ធ្វើ​ហាក់​ដូច​ជា​មិន​បាន​ពិនិត្យ​មើល​អ្វី​ឡើយ។ គាត់​មិន​នៅ​យូរ​ទេ​ក្រោយ​ចាប់​ស្វា​បាន ហើយ​ពេល​វេលា​នោះ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​នាង​ពេញ​ចិត្ត​។ គាត់​និយាយ​ថា ស្វា​នេះ​រពឹស តែ​ការ​ពិត​វា​មិន​ខូច​ដូច​ការ​ដែល​គេ​មើល​វា​មួយ​​ភ្លែត​ទេ ម្ចាស់​របស់​ស្វា​នេះ​ដែល​កំពុង​ឈឺ ពេល​ខ្លះ​បាន​សប្បាយ​ចិត្ត​ដោយ​សារ​ស្វា​នេះ។ គាត់​នឹង​ក្រៀមក្រំ​ប្រសិន​បើ​ស្វា​នេះ​លួច​រត់​ទៅ​បាត់។ បន្ទាប់​​មក​គាត់​ឱន​គោរព​នាង​ម្ដង​ទៀត ហើយ​​ឡើង​លើ​បង្អួច​ និង​ដើរ​កាត់​​ដំបូល​ម្ដង​ទៀត​ដូច​ដែល​ស្វា​​បាន​ដើរ​មុន​នេះ។

ពេល​ដែល​គាត់​ទៅ​បាត់ សារ៉ា ឈរ​នៅ​កណ្ដាល​បន្ទប់​របស់​នាង ហើយ​គិត​ដល់​រឿង​ជា​ច្រើន​ មុខ​និង​អាកប្បកិរិយា​របស់​បុរស​នោះ​បាន​នាំ​នាង​ឲ្យ​ត្រលប់​ទៅ​រក​សភាព​ដើម​វិញ។ សម្លៀកបំពាក់​បំពាក់ ការ​ឱន​លំទោន​គោរព​របស់​គាត់​ បាន​នាំ​នាង​ឲ្យ​ត្រលប់​ទៅ​រក​អតីតកាល​របស់​នាង​វិញ។ ការ​ពិត​ចំពោះ​នាង​គឺ​ជា​រឿង​ចម្លែក​ពេល​នឹក​ឃើញ​ដល់​ចុងភៅ​ និង​អ្នក​បម្រើ​ដែល​បាន​ស្ដី​បន្ទោស​​នាង​កាល​ពី​ប៉ុន្មាន​ម៉ោង​មុន​នេះ ខណៈ​ដែល​រយៈ​ពេល​ប៉ុន្មាន​ឆ្នាំ​មុន​មនុស្ស​នៅ​ជុំវិញ​ខ្លួន​នាង​សុទ្ធ​តែ​គោរព​នាង​ដូច​ជា រ៉ាម ដាស បាន​គោរព​នាង​នៅ​ទីនេះ ហើយ​អ្នក​ខ្លះ​ធ្លាប់​ឱន​ក្បាល​ថ្ងាស​ស្ទើរ​ដល់​ដី​ពេល​នាង​និយាយ​រក​ពួក​គេ គឺ​អ្នក​បម្រើ​និង​​ទាសករ​របស់​នាង។ នោះ​ដូច​ជា​សុបិន​មួយ​ដ៏​ខ្លី វា​បាន​បញ្ចប់​ទៅ​ហើយ ហើយ​វា​មិន​អាច​ត្រលប់​មក​វិញ​ទេ។ សម្រាប់​នាង​ហាក់​ដូច​ជា​គ្មាន​អ្វី​អាច​នឹង​​ផ្លាស់​ប្ដូរ​បាន​ទេ។ នាង​ដឹង​ថា​​កញ្ញា​ មីនជីន មាន​បំណង​រៀប​ចំ​ពី​អនាគត​របស់​នាង​រួច​ទៅ​ហើយ។ ខណៈ​ដែល​នាង​នៅ​ក្មេង​ពេក​មិន​អាច​ធ្វើ​ជា​គ្រូ​ប្រចាំ​ការ​បាន នាង​នឹង​ត្រូវ​គេ​ប្រើ​ជា​ក្មេង​ស្រី​រត់​ទិញ​ឥវ៉ាន់ និង​ជា​អ្នក​បម្រើ។ ពេល​វេលា​ជា​ច្រើន​របស់​នាង​នៅ​ពេល​ល្ងាច​គឺ​ត្រូវ​ចំណាយ​​លើ​ការ​សិក្សា​របស់​នាង ហើយ​រឿង​រ៉ាវ​ជា​ច្រើន​ដែល​នាង​ដឹង​ថា នាង​នឹង​​ធ្វើ​ការ​កាន់​តែ​លំបាក​ប្រសិន​បើ​នាង​មិន​មាន​ការ​រីកចម្រើន​ដូច​អ្វី​ដែល​នាង​ត្រូវ​បាន​គេ​រំពឹង​ទុក។ ការ​ពិត​គឺ​ថា កញ្ញា មីនជីន បាន​ដឹង​យ៉ាង​ច្បាស់​ថា នាង​ព្យាយាម​ខ្លាំង​ណាស់​ដើម្បី​បាន​ក្លាយ​ជា​គ្រូ​បង្រៀន។​ ការ​ផ្ដល់​សៀវភៅ​ឲ្យ​នាង​ នាង​នឹង​ខិតខំ រៀន​ហើយ​ចេះ​ហើយ​ទឹក​ចិត្ត​របស់​នាង។

នាង​អាច​ត្រូវ​បាន​គេ​ទុក​ចិត្ត​ឲ្យ​បង្រៀន​​​​ដូច​គ្រូ​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​រយៈ​ពេល​ពីរ​ឬ​បី​ឆ្នាំ​ខាង​មុខ។​ នេះ​ជា​អ្វី​ដែល​​នឹង​កើត​ឡើង៖ ពេល​នាង​មាន​វ័យ​ច្រើន​ជាង​នេះ នាង​នឹង​ត្រូវ​រត់​ពី​ថ្នាក់​មួយ​ទៅ​ថ្នាក់​មួយ​ ដូច​នាង​រត់​ពី​កន្លែង​​មួយ​ទៅ​កន្លែង​មួយ​ក្នុង​ពេល​នេះ ពួក​គេ​នឹង​ផ្ដល់​សម្លៀកបំពាក់​ដែល​គួរ​នឹង​ស្លៀក​ជាង​នេះ​សម្រាប់​នាង ប៉ុន្តែ​ប្រាកដ​ជា​សម្លៀកបំពាក់​​សាមញ្ញ និង​អាក្រក់​ដើម្បី​​ធ្វើ​ឲ្យ​នាង​មើល​ទៅ​ដូច​ជា​អ្នក​បម្រើ។ នោះ​ជា​អ្វី​ដែល​អាច​មើល​ឃើញ​ពី​ការ​កើត​ឡើង​នៅ​ថ្ងៃ​អនាគត ហើយ​សារ៉ា ឈរ​ស្ងៀម​អស់​ជា​ច្រើន​នាទី​គិត​ពី​រឿង​នេះ។

“មិន​ថា​មាន​រឿង​អ្វី​កើត​ឡើង​ទេ គឺ​មិន​អាច​ផ្លាស់​ប្ដូរ​រឿង​មួយ​បាន​ឡើយ។ ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​ជា​ព្រះ​នាង​នៅ​ក្នុង​គ្រា​លំបាក និង​តោកយ៉ាក ខ្ញុំ​អាច​ជា​ព្រះ​នាង​នៅ​ក្នុង​ចិត្ត។ វា​នឹង​ងាយ​ស្រួល​ធ្វើ​ជា​ព្រះ​នាង​ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​ស្លៀក​រ៉ូប​មាន​លំអ​ដោយ​មាស​ពេជ្រ ប៉ុន្តែ​កាន់​តែ​ប្រសើរ​ដែល​ធ្វើ​ជា​​ព្រះ​នាង​រហូត​ដោយ​​មិន​មាន​នរណា​ម្នាក់​ដឹង។ ពី​មុន​គឺ​ព្រះ​នាង ម៉ារី អានតូនេទី ពេល​ទ្រង់​ត្រូវ​គេ​ឃុំ​​ក្នុង​គុក ហើយ​​ទ្រង់​បាត់​បង់​បល្ល័ង្ក​ គ្រង​តែ​សម្លៀកបំពាក់​ចាស់ៗ សក់​របស់​ទ្រង់​ឡើង​ពណ៌​ស ហើយ​ពួក​គេ​​ប្រមាទ​ទ្រង់ និង​ហៅ​ទ្រង់​ថា ស្រី​មេមាយ។ ពេល​នោះ​ទ្រង់​ជា​ព្រះនាង​ដ៏​អស្ចារ្យ​ជាង​ពេល​ដែល​ទ្រង់​នៅ​​ក្នុង​រាជវាំង​ទៅ​ទៀត។ ខ្ញុំ​ពេញ​ចិត្ត​នឹង​ទ្រង់​បំផុត​គឺ​នៅ​ពេល​នោះ ក្រុម​ទាហាន​ទាំង​នោះ​មិន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទ្រង់​ភ័យ​ខ្លាច​ទេ ទ្រង់​ខ្លាំង​ជាង​ពួក​គេ​ទៅទៀត សូម្បី​តែ​ពេល​ដែល​ទ្រង់​ត្រូវ​គេ​កាត់​ព្រះកេស។” សារ៉ា និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង។

នេះ​មិន​មែន​ជា​ការ​គិត​ថ្មី​សម្រាប់​នាង​ទេ គឺ​ជា​គំនិត​ចាស់​ហើយ​សម្រាប់​រយៈ​ពេល​កន្លង​មក​នេះ ហើយ​ការ​គិត​បែប​នេះ​បាន​ជួយ​លួង​លោម​នាង​ក្នុង​គ្រា​ដែល​នាង​មាន​រឿង​ល្វីង​ជូរចត់​​ជា​ច្រើន​លើក​ ហើយ​ ហើយ​នាង​បាន​ចេញ​​ពី​បន្ទប់​ទៅ​ដោយ​ទឹក​មុខ​ដែល​កញ្ញា មីនជីន មិន​អាច​យល់​បាន ហើយ​ទឹក​មុខ​នោះ​ជា​អ្វី​ដែល​គាត់​មិន​ពេញ​ចិត្ត។ ពេល​ខ្លះ​ខណៈ​កញ្ញា មីនជី កំពុង​​និយាយ​ឲ្យ​នាង​​​នៅ​ក្នុង​ចំណោម​សិស្ស​និង​អ្នក​ធ្វើ​ការ​ផ្សេង​ទៀត គាត់​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ភ្នែក​របស់​សារ៉ា បាន​សម្លឹង​ទៅ​គាត់​ដោយ​លាយ​ឡំ​ជាមួយ​នឹង​អំនួត​ដែល​មើល​ទៅ​ហាក់​មិន​មែន​ជា​ខ្សែ​ភ្នែក​របស់​ក្មេង។ ហើយ​នៅ​ពេល​វេលា​បែប​នោះ​គាត់​មិន​ដឹង​ថា​សារ៉ា កំពុង​និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង​ថា៖

“អ្នក​គ្រូ​មិន​ដឹង​ថា​អ្នក​គ្រូ​កំពុង​និយាយ​ពាក្យ​ទាំង​នេះ​ជាមួយ​ព្រះ​នាង​ទេ ហើយ​ប្រសិន​បើ​​ខ្ញុំ​ចង់ ខ្ញុំ​អាច​លើក​ដៃ​បញ្ជា​គេ​ឲ្យ​កាត់​ទោស​ប្រហារ​ជីវិត​អ្នក​គ្រូ​បាន។ ខ្ញុំ​លើកលែង​ឲ្យ​អ្នក​​គ្រូ​ព្រោះ​ខ្ញុំ​ជា​ព្រះ​នាង ហើយ​អ្នក​គ្រូ​ជា​មនុស្ស​កម្សត់ ល្ងង់ ចិត្ត​មិន​ល្អ ជា​មនុស្ស​ចាស់ ហើយ​មិន​ដឹង​ថា​អ្វី​ល្អ​ជាង​នេះ។”

ការ​គិត​បែប​នេះ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​នាង​ចាប់​អារម្មណ៍​ និង​សប្បាយ​ចិត្ត​ជាង​រឿង​អ្វី​ទាំង​អស់​ ខណៈ​ដែល​នាង​មាន​គំនិត​បែប​នេះ​ជាប់​ក្នុង​ចិត្ត​ នាង​​មិន​អាច​ប្រែក្លាយ​ទឹក​ចិត្ត​របស់​នាង​ទៅ​ជា​មនុស្ស​អាក្រក់ និង​គុំគួន​​នោះ​ទេ។​

“ព្រះ​នាង​ត្រូវ​រាបសា” នាង​និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង។

ដូច្នេះ​ហើយ​​ពេល​ដែល​អ្នក​បម្រើ​ទទួល​ពាក្យ​ពី​កញ្ញា មីនជីន របស់​ពួក​គេ​មក​ប្រើ​នាង​ឲ្យ​ធ្វើ​នេះ ធ្វើ​នោះ នាង​តែង​តែ​ងក់ក្បាល​ទទួល ហើយ​ឆ្លើយ​ដោយ​សេចក្ដី​គោរព​ដែល​ជា​ញឹកញាប់​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ពួក​គេ​សម្លឹង​មើល​នាង។

“ក្មេង​ស្រី​នោះ​​មាន​ឫកពា​ថ្លៃថ្នូរ​ហាក់​ដូច​ជា​នាង​មក​ពី​វាំង​បាក់ឃីងហាម់ ខ្ញុំ​​​ខឹង​នឹង​នាង​ជា​ច្រើន​លើក​ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​​អាច​ដឹង​ថា នាង​មិន​ដែល​ភ្លេច​អាកប្បកិរិយា​របស់​នាង​ទេ។ នាង​តែង​តែ​និយាយ​ពាក្យ​គួរ​សម​បំផុត​ដែល​​គ្មាន​អ្នក​និយាយ​ពាក្យ​ទាំង​នោះ​នៅ​ទី​នេះ​ទេ​ក្រៅ​ពី​នាង។” ចុងភៅ​នៅ​សាលា​ធ្លាប់​និយាយ​ប្រាប់​គ្នា។

ព្រឹក​​ថ្ងៃ​ស្អែក​ក្រោយ​ពី​បាន​ជជែក​ជា​មួយ រ៉ាម ដាស និង​ស្វា​របស់​គេ សារ៉ា នៅ​ក្នុង​ថ្នាក់​រៀន​ជាមួយ​សិស្ស​តូចៗ​របស់​នាង។ ក្រោយ​ពី​បង្រៀន​មេរៀន​ដល់​​ពួក​គេ​រួច​ហើយ នាង​ដាក់​សៀវភៅ​លំហាត់​ភាសា​បារាំង​គរ​លើ​គ្នា​ហើយ​គិត ពី​រឿង​ក្នុង​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​​ឧទាហរណ៍​ដូច​ជា​ទ្រង់ អាលហ្វ្រេដ ត្រូវ​ប្រពន្ធ​អ្នក​បម្រើ​ប្រើ​ឲ្យ​ដុត​នំ ហើយ​មួរ​ស្លឹក​ត្រចៀក​របស់​ទ្រង់​។​ នាង​គិត​ដល់​អារម្មណ៍​ដែល​ប្រពន្ធ​អ្នក​បម្រើ​នោះ​តក់​ស្លុត និង​ភ័យ​ខ្លាច​ពេល​ដែល​គាត់​ដឹង​ថា ក្មេង​នោះ​គឺ​​​ជា​បុត្រ​របស់​មហា​ក្សត្រ។ ប្រសិន​បើ​កញ្ញា មីនជីន នឹង​ដឹង​ថា​សារ៉ា ដែល​ម្រាម​ជើង​ស្ទើរ​តែ​លេច​ចេញ​ពី​ស្បែក​ជើង​ក​វែង​នោះ​គឺ​ជា​ព្រះ​នាង​ពិត​ប្រាកដ​មួយ​អង្គ! តើ​គាត់​នឹង​មាន​អារម្មណ៍​បែប​ណា ដូច​ជា​ប្រពន្ធ​អ្នក​បម្រើ​ដែល​បាន​ប្រើ​ និង​មួរ​ស្លឹក​ត្រចៀក​ទ្រង់ អាលហ្វ្រេដ ដែរ​ឬ​ទេ? សារ៉ា ចាប់​ផ្ដើម​ស្រមៃ​ដល់​ទឹក​មុខ​របស់​​កញ្ញា មីនជីន នៅ​ពេល​នោះ។ ពេល​​ដែល​នាង​ភ្ញាក់​ពី​សុបិន​របស់​នាង​មក​វិញ នាង​រន្ធត់ ហើយ​ដក​ដង្ហើម​ញាប់ នាង​នៅ​ស្ងៀម​បន្តិច។ នាង​ហួស​ចិត្ត​ដែល​នាង​អាច​គិត​និង​លង់​ក្នុង​អារម្មណ៍​បែប​នេះ​បាន នាង​ក៏​ផ្ទុះ​សំណើច​បន្តិច។

“ឯង​សើច​ស្អី ក្មេង​មិន​ចេះ​អៀនខ្មាស?” កញ្ញា មីនជីន គំហក​ដាក់​នាង។

សារ៉ា នៅ​ស្ងៀម​បន្តិច​ទើប​នាង​អាច​គ្រប់​គ្រង​ខ្លួន​ឯង​បាន​ថា នាង​ជា​ព្រះនាង។ ថ្ពាល់​នាង​ឡើង​ក្រហម​​ដោយសារ​ពាក្យ​គំហក​មក​លើ​នាង។

“ខ្ញុំ​កំពុង​គិត” នាង​ឆ្លើយ។

“ឆាប់​សុំ​ទោស​ខ្ញុំ​ឲ្យ​លឿន​ទៅ” កញ្ញា មីនជីន និយាយ។

សារ៉ា ស្ទាក់​ស្ទើរ​បន្តិច​មុន​នឹង​អាច​ឆ្លើយ​តប​បាន។

“ខ្ញុំ​នឹង​សុំទោស​ដែល​ខ្ញុំ​សើច ប្រសិន​បើ​នោះ​ជា​​អំពើ​មិន​សមរម្យ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​មិន​សុំទោស​អ្នក​គ្រូ​ចំពោះ​ការ​គិត​របស់​ខ្ញុំ​ទេ។” សារ៉ា និយាយ។

“ឯង​កំពុង​គិត​ស្អី? ម៉េច​ក៏​ឯង​ហ៊ាន​គិត? តើ​ឯង​កំពុង​គិត​ស្អី?” កញ្ញា មីនជីន ជជីក។

ជេស៊ី ងាក​ទៅ​ខ្សឹប​គ្នា ហើយ​ឡាវីនី ក៏​ងាក​មក​រក​នាង​។ ក្មេង​ស្រីៗ​សម្លឹង​ពី​លើ​សៀវភៅ​មក​ហើយ​ផ្ទៀង​ចាំ​ស្ដាប់។ ជា​ការ​ពិត​ពេល​ដែល​កញ្ញា មីនជីន រក​រឿង​សារ៉ា នោះ​គឺ​ជា​រឿង​គួរ​ឲ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​សម្រាប់​ក្មេងៗ។ សារ៉ា តែង​តែ​និយាយ​អ្វី​ដែល​ប្លែក ហើយ​មើល​ទៅ​នាង​ហាក់​ដូច​ជា​មិន​ខ្លាច​អ្វី​បន្តិច​សោះ។ ពេល​នេះ​នាង​ក៏​​មិន​ខ្លាច​អ្វី​បន្តិច​ដែរ ទោះ​បី​ជា​ត្រចៀក​របស់​នាង​ឡើង​ក្រហមច្រាល​ ហើយ​ភ្នែក​របស់​នាង​ឡើង​ភ្លឺ​ដូច​ជា​តារា​ក៏​នដោយ។

“ខ្ញុំ​កំពុង​គិត​ថា អ្នក​គ្រូ​មិន​ដឹង​ថា​អ្នក​គ្រូ​កំពុង​តែ​ធ្វើ​អ្វី​ទេ។” នាង​ឆ្លើយ​ដោយ​សុភាពរាបសារ។

“គិត​ថា​​ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ថា​ខ្ញុំ​កំពុង​តែ​ធ្វើ​អ្វី?” កញ្ញា មីនជីន គំហក​ដោយ​កំហឹង។

“ត្រូវ​ហើយ ហើយ​ខ្ញុំ​កំពុង​គិត​ថា​នឹង​មាន​រឿង​អ្វី​កើត​ឡើង​ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​ជា​ព្រះ​នាង​ហើយ​អ្នក​គ្រូ​មួរ​ស្លឹក​ត្រចៀក​របស់​ខ្ញុំ តើ​ខ្ញុំ​ត្រូវ​ធ្វើ​យ៉ាង​ម៉េច​ចំពោះ​អ្នក​គ្រូ។ ហើយ​ខ្ញុំ​កំពុង​គិត​ថា​ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​ជា​ព្រះ​នាង​មែន​នោះ អ្នក​គ្រូ​នឹង​មិន​ហ៊ាន​ធ្វើ​បែប​នេះ​ទេ មិន​ថា​ខ្ញុំ​ធ្វើ ឬ​និយាយ​អ្វី។ ខ្ញុំ​កំពុង​កិត​ថា​អ្នក​គ្រូ​នឹង​ភ្ញាក់​ផ្អើល ហើយ​ភ័យ​ខ្លាច​យ៉ាង​ណា​ពេល​ដែល​ភ្លាមៗ​អ្នក​គ្រូ​ដឹង​ថា …” សារ៉ា និយាយ។

“យ៉ាង​ម៉េច? ដឹង​ថា​យ៉ាង​ម៉េច?” គាត់​គំហក។

“ដឹង​ថា​ខ្ញុំ​ជា​ព្រះ​នាង​ពិត​ប្រាកដ ហើយ​អាច​ធ្វើ​អ្វី​ក៏​បាន​ដែល​ខ្ញុំ​ចង់​ធ្វើ។” សារ៉ា និយាយ។

“ទៅ​បន្ទប់​របស់​ឯង​ទៅ ទៅ​ភ្លាម! ចេញ​ពី​​ថ្នាក់​ទៅ! ក្មេងៗ​ មើល​មេរៀន​របស់​អ្នក​ទាំង​អស់​គ្នា​ទៅ!” កញ្ញា មីនជីន ស្រែក​ដោយ​មិន​ដក​ដង្ហើម។

សារ៉ា ឱន​គោរព​បន្តិច។

“ខ្ញុំ​សុំទោស​ប្រសិន​បើ​ការ​សើច​នោះ​​ជា​កិរិយា​មិន​សមរម្យ” នាង​និយាយ​ ហើយ​ដើរ​ចេញ​ពី​បន្ទប់​ទៅ ទុក​កញ្ញា មីនជីន ឲ្យ​ទ្រាំ​នឹង​កំហឹង​​ក្នុង​ថ្នាក់ ហើយ​ក្មេងៗ​យក​សៀវភៅ​បាំង​មុខ​និង​ខ្សឹប​គ្នា។

“ឯង​ឃើញ​នាង​ទេ? ឯង​ឃើញ​​រូបរាង​នាង​ចម្លែក​យ៉ាង​ណា​ទេ? ខ្ញុំ​នឹង​មិន​ភ្ញាក់​ផ្អើល​ទេ​ប្រសិន​បើ​នាង​ប្រែ​ក្លាយ​ទៅ​ជា​អ្វី​ផ្សេង​នោះ​ ឧបមា​ថា​នាង​នឹង​ប្រែ​ទៅ​ចុះៗ” ជេស៊ី​ លួច​ខ្សឹប។

…………………………………….

ពេល​មនុស្ស​រស់​នៅ​ផ្ទះ​ដែល​មាន​ជញ្ជាំង​ជាប់ៗ​គ្នា រឿង​ដែល​គួរ​ឲ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​គឺ​ចង់​ដឹង​ថា​នៅ​ម្ខាង​ទៀត​នៃ​ជញ្ជាំង​គេ​កំពុង​ធ្វើ​ និង​និយាយ​អ្វី​។ សារ៉ា​ ចូល​ចិត្ត​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្លួន​នាង​សប្បាយ​ចិត្ត​ដោយ​ការ​ស្រមៃ​ដក់​រឿង​ដែល​ត្រូវ​បាន​បិទបាំង​ដោយ​ជញ្ជាំង​សាលា​ដែល​ជាប់​នឹង​ផ្ទះ​របស់​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា។ នាង​ដឹង​ថា​ថ្នាក់​រៀន​របស់​នាង​ជញ្ជាំង​ទល់​នឹង​បន្ទប់​​រៀន​របស់​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា ហើយ​នាង​សង្ឃឹម​ថា​ជញ្ជាំង​នោះ​ក្រាស់​ដែល​សំឡេង​ក្នុង​ពេល​សម្រាក​មិន​រំខាន​ដល់​គាត់។

“ខ្ញុំ​កាន់​តែ​ចូល​ចិត្ត​គាត់ ខ្ញុំ​មិន​ចង់​ឲ្យ​ក្មេងៗ​រំខាន​គាត់​ទេ។ ខ្ញុំ​​បាន​ទុក​គាត់​ជា​មិត្ត​ហើយ យើង​អាច​ទុក​មនុស្ស​ម្នាក់​ជា​មិត្ត​ដោយ​មិន​ចាំ​បាច់​បាន​និយាយ​ជាមួយ​គ្នា។ យើង​គ្រាន់​តែ​មើល​គេ គិត​ពី​គេ ហើយ​ព្រួយ​បារម្ភ​ពី​គេ រហូត​ដល់​​ស្ទើរ​តែ​ក្លាយ​ជា​សាច់ញាតិ។” សារ៉ា និយាយ​ប្រាប់ អេមេនហ្គាដ។

“ខ្ញុំ​មាន​សាច់ញាតិ​តិច​ណាស់ ហើយ​ខ្ញុំ​សប្បាយ​ចិត្ត​ដែល​ខ្ញុំ​មាន​សាច់ញាតិ​តិច។ មីង​ពីរ​នាក់​របស់​ខ្ញុំ​តែងតែ​និយាយ​ថា អេមេនហ្គាដ ក្មួយ​ធាត់​ខ្លាំង​ណាស់ ក្មួយ​មិន​គួរ​ញ៉ាំ​បង្អែម​ទេ​ ហើយ​ពូ​របស់​ខ្ញុំ​តែង​តែ​សួរ​សំនួរ​ខ្ញុំ​​ពី​រឿង​ប្រវត្តិសាស្ត្រ សួរ​តែ​រឿង​ដែល​ខ្ញុំ​មិន​ចេះ។” អេមេនហ្គាដ និយាយ​ឆ្លុះ​បញ្ចាំង​ពី​រឿង​នេះ។

សារ៉ា សើច។

មនុស្ស​ដែល​យើង​មិន​ដែល​និយាយ​​ជាមួយ​មិន​អាច​សួរ​សំនួរ​យើង​បែប​នោះ​ទេ ហើយ​ខ្ញុំ​ជឿ​ថា​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា​នោះ​នឹង​មិន​សួរ​បែប​នោះ​ទេ ទោះ​បី​ជា​គាត់​ស្និទ្ធស្នាល​ជាមួយ​ឯង​ក៏​ដោយ។ ខ្ញុំ​ចូល​ចិត្ត​គាត់។”

នាង​បាន​ចូល​ចិត្ត​គ្រួសារ​ធំ​ព្រោះ​ពួកគេ​មើល​ទៅ​ជា​គ្រួសារ​រីករាយ ប៉ុន្តែ​នាង​បាន​ចូលចិត្ត​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា​ព្រោះ​គាត់​មើល​ទៅ​មិន​សប្បាយ​ចិត្ត។ គាត់​មើល​ទៅ​មិន​ទាន់​ជា​សះស្បើយ​ពី​ជំងឺ​ធ្ងន់​ទេ។ នៅ​ក្នុង​ផ្ទះ​បាន​ពួក​ចុងភៅ​បាន​និយាយ​រឿង​ពី​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា​នោះ​ជា​ច្រើន។ គាត់​មិន​មែន​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា​ទេ ប៉ុន្តែ​គឺ​ជនជាតិ​អង់គ្លេស​ដែល​បាន​ទៅ​រស់​នៅ​ឥណ្ឌា។ គាត់​បាន​ជួប​នឹង​រឿង​អកុសល​ដ៏​ធំធេង​ដែល​បាន​បំផ្លាញ​គ្រប់​យ៉ាង​របស់​គាត់​ធ្វើ​ឲ្យ​គាត់​គិត​ថា​គាត់​ជា​មនុស្ស​ប្រកប​ដោយ​ភាព​អាម៉ាស់​ជា​រៀង​រហូត។ ក្ដី​រន្ធត់​ធំធេង​ពេក​ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ​គាត់​ស្ទើរ​តែ​ស្លាប់​ដោយ​អាការៈ​ក្ដៅ​ក្បាល ហើយ​ចាប់​តាំង​ពី​ពេល​នោះ​មក​​សុខភាព​របស់​គាត់​បាន​ទ្រុឌទ្រោម ទោះ​បី​ជា​សំណាង​របស់​គាត់​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់​ប្ដូរ ហើយ​ទ្រព្យ​របស់​គាត់​ត្រូវ​បាន​ប្រមូល​មក​វិញ​ក្ដី។ បញ្ហា​ និង​គ្រោះ​ថ្នាក់​របស់​គាត់​បាន​ដក់​ជាប់​ក្នុង​ខួរក្បាល​របស់​គាត់។

“ហើយ​រ៉ែ​ពេជ្រ រ៉ែ​ដែល​មាន​ប្រែ​ជា​មិន​មាន​ទៅ​វិញ គឺ​រ៉ែ​ពេជ្រ​ ពួក​យើង​ដឹង​ពី​រឿង​បែប​នោះ​ហើយ។” ចុងភៅ​និយាយ​ដោយ​ងាក​ទៅ​មើល​សារ៉ា បន្តិច។

“គាត់​មាន​អារម្មណ៍​ដូច​ជា​អារម្មណ៍​របស់​ប៉ាប៉ា​ខ្ញុំ។ គាត់​ឈឺ​ដូច​ជា​ប៉ាប៉ា​របស់​ខ្ញុំ ប៉ុន្តែ​គាត់​មិន​ស្លាប់។” សារ៉ា គិត។

ដូច្នេះ​បេះដូង​របស់​នាង​កាន់​តែ​អាណិត​គាត់​ជាង​ពី​មុន ពេល​ខ្លះ​នាង​ត្រូវ​​គេ​ប្រើ​​ឲ្យ​ចេញ​ក្រៅ​នៅ​ពេល​យប់​នាង​មាន​អារម្មណ៍​ថា​សប្បាយ​ចិត្ត ព្រោះ​មាន​ឱកាស​ខ្លះ​វាំងនន​បង្អួច​នៅ​ផ្ទះ​ជាប់​នោះ​មិន​ទាន់​បិទ ហើយ​នាង​អាច​សម្លឹង​ទៅ​ក្នុង​បន្ទប់​ដ៏​កក់​ក្ដៅ ហើយ​មើល​មិត្ត​​ក្នុង​ចិត្ត​របស់​នាង។ ពេល​ដែល​នាង​មើល​មិន​ឃើញ​នរណា​ម្នាក់ នាង​ធ្លាប់​ឈប់​​ហើយ​កាន់​រនាំង​ការពារ​ផ្លូវ និង​បន់​ឲ្យ​គាត់​សុបិន​ល្អ និយាយ​ហាក់​ដូច​ជា​គាត់​អាច​ស្ដាប់​នាង​ឮ។

“លោក​ប្រហែល​អាច​ទទួល​អារម្មណ៍ បើ​លោក​មិន​អាច​ស្ដាប់​ឮ ប្រហែល​ទឹក​ចិត្ត​ល្អ​អាច​ទៅ​ដល់​​មនុស្ស​​ដទៃ​តាម​រយៈ​អ្វី​ម្យ៉ាង សូម្បី​តាម​បង្អួច ទ្វារ និង​ជញ្ជាំង។ ប្រហែល​លោក​នឹង​មាន​កក់​ក្ដៅ​ និង​ស្រណុក​បន្តិច ហើយ​មិន​ដឹង​ថា​ដោយសារ​ហេតុ​អ្វី ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ឈរ​នៅ​ទី​នេះ​ទ្រាំ​នឹង​ភាព​ត្រជាក់ ហើយ​បន់​ឲ្យ​លោក​ទទួល​បាន​ក្ដី​រីករាយ​មក​វិញ។ ខ្ញុំ​ពិត​ជា​សោកស្ដាយ​ចំពោះ​លោក ខ្ញុំ​បន់​ឲ្យ​លោក​មាន​កូន​ស្រី​តូច​ម្នាក់ ដែល​អាច​មើល​ថែ​លោក​ពេល​ដែល​លោក​ឈឺ​ក្បាល ដូច​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​មើល​ថែ​ប៉ា​ពេល​ដែល​គាត់​ឈឺ​ក្បាល​ដែរ។ ខ្ញុំ​ចង់​ធ្វើ​ជា​កូន​ស្រី​របស់​លោក​ បុរស​កម្សត់​អើយ!​ រាត្រី​សួស្ដី! រាត្រី​សួស្ដី! សូម​ព្រះ​តាម​ថែ​លោក!” នាង​ខ្សឹប​ដោយ​សំឡេង​តូច និង​តិចៗ។

ក្រោយ​ខ្សឹប​បែរបន់​ឲ្យ​គាត់​ហើយ​ នាង​ដើរ​ចេញ​ពី​ទី​នោះ​ដោយ​មាន​អារម្មណ៍​ស្រណុក​ចិត្ត និង​កក់​ក្ដៅ​សម្រាប់​ខ្លួន​នាង។ ក្ដី​អាណិត​អាសូរ​របស់​នាង​ហាក់​ដូច​ជា​មាន​ឥទ្ធិពល​ខ្លាំង​ដែល​វា​នឹង​ទៅ​ដល់​គាត់​ដោយ​វិធី​ណាមួយ​​ខណៈ​ដែល​គាត់​អង្គុយ​តែ​ម្នាក់​​ឯង​នៅ​លើ​កៅអី​ភ្នាក់​ដៃ​ក្បែរ​ចង្ក្រាន ស្ទើរ​តែ​​ជា​ទម្លាប់​របស់​គាត់​ក្នុង​សម្លៀកបំពាក់​បែប​អភិជន និង​ស្ទើរ​តែ​ជា​ទម្លាប់​ដែល​គាត់​ដាក់​ថ្ងាស​លើ​ដៃ​ហើយ​អង្គុយ​អាំង​ភ្លើង​ដក​ដង្ហើម​ដោយ​​គ្មាន​​ក្ដី​សង្ឃឹម។ សារ៉ា សម្លឹង​ទៅ​គាត់​ហើយ​យល់​ថា​គាត់​មិន​មែន​មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ចិត្ត​​នា​ពេល​អតីតកាល​ទេ ប៉ុន្តែ​បញ្ហា​នោះ​គឺ​នៅ​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ។

“មើល​ទៅ​គាត់​ហាក់​ដូច​ជា​កំពុង​គិត​ដល់​អ្វី​ម្យ៉ាង​ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ​គាត់​ឈឺ​ចាប់​ក្នុង​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ ប៉ុន្តែ​គាត់​បាន​លុយ​គាត់​មក​វិញ​ហើយ គាត់​នឹង​ជា​ពី​ជំងឺ​ខួរ​ក្បាល​របស់​គាត់​​​តាម​ពេល​វេលា ដូច្នេះ​គាត់​មិន​គួរ​ស្ថិត​ក្នុង​រូបរាង​បែប​នោះ​ទេ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​គាត់​ប្រហែល​ជា​មាន​រឿង​ផ្សេង​ទៀត។” សារ៉ា និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង។

ប្រសិន​បើ​​មាន​រឿង​ផ្សេង រឿង​ដែល​​សូម្បី​តែ​អ្នក​បម្រើ​ក៏​មិន​ដឹង នាង​គិត​ថា​ប៉ាប៉ា​នៅ​គ្រួសារ​ធំ​ប្រាកដ​ជា​ដឹង បុរស​នោះ​នាង​ហៅ​ថា​ ម៉ុនម័ររេនស៊ី។ លោក​ម៉ុនម័ររេនស៊ី ទៅ​មើល​បុរស​ឥណ្ឌា​នោះ​ជា​ញឹកញាប់ ហើយ​អ្នក​ស្រី ម៉ុនម័ររេនស៊ី និង​កូនៗ​របស់​ពួក​គាត់​ក៏​ធ្លាប់​ទៅ​លេង​ដែល​ទោះ​ជា​មិន​ញឹកញាប់​ក៏​ដោយ។ បុរស​ឥណ្ឌា​ហាក់​ចូល​ចិត្ត​កូន​ស្រី​បង​ពីរ​នាក់ ជេនេត និង​ណូរ៉ា ដែល​ភ្ញាក់​ផ្អើល​ពេល​ប្អូន​ប្រុស​របស់​ពួក​នាង​ ដូណាល់ បាន​ឲ្យ​កាក់​ប្រាំមួយ​ផេន្នី​របស់​គេ​មក​សារ៉ា។ មើល​ទៅ​គាត់​ពិត​ជា​ចូល​ចិត្ត​ក្មេងៗ ហើយ​ជា​ពិសេស​គឺ​ក្មេង​ស្រី។ ជេនេត និង​ណូរ៉ា ចូល​ចិត្ត​គាត់​ដូច​ដែល​គាត់​ចូល​ចិត្ត​ពួក​នាង​ដែរ ហើយ​ពួក​គេ​សប្បាយ​ចិត្ត​ពេល​ត្រូវ​បាន​ប៉ា​ម៉ាក់​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ទៅ​លេង​គាត់។

“គាត់​ជា​មនុស្ស​គួរ​ឲ្យ​អាណិត ហើយ​គាត់​និយាយ​ថា​ពួក​យើង​ធ្វើ​ឲ្យ​គាត់​សប្បាយ​ចិត្ត។ ពួក​យើង​ព្យាយាម​ធ្វើ​ឲ្យ​គាត់​សប្បាយ​ចិត្ត​ដោយ​ស្ងៀមស្ងាត់។” ជេនេត និយាយ។

ជេនេត ជា​​ក្មេង​ដឹង​ខុស​ដឹង​ត្រូវ​ជាង​គេ​ពេល​ដែល​ទៅ​​លេង​គាត់ និង​ធ្វើ​ឲ្យ​​ក្មេងៗ​​មាន​របៀប។ នាង​ដឹង​ថា​ពេល​ណា​ត្រូវ​សុំ​ឲ្យ​បុរស​ឥណ្ឌា​នោះ​និយាយ​រឿង​នៅ​ឥណ្ឌា ហើយ​នាង​ជា​អ្នក​ដឹង​ថា​ពេល​ណា​គាត់​អស់​កម្លាំង​នឹង​ត្រូវ​ហៅ រ៉ាម ដាស មក​ឲ្យ​យក​គាត់​ទៅ​សម្រាក។ ក្មេងៗ​ចូល​ចិត្ត​ រ៉ាម ដាស​ ណាស់ គាត់​អាច​​និយាយ​ប្រាប់​រឿង​ជា​ច្រើន​​ពី​ជន​ហិណ្ឌូ។ ឈ្មោះ​​ពិត​របស់​សុភាព​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា​នោះ​​គឺ ការីហ្វត់ ហើយ​ជេនេត បាន​ប្រាប់​លោក ការីហ្វត់ ពី​រឿង​ក្មេង​ស្រី​តូច​ម្នាក់​ដែល​មិន​មែន​ជា​អ្នក​សុំទាន។ គាត់​ចាប់​អារម្មណ៍​នឹង​រឿង​នេះ​ណាស់  ហើយ​គាត់​ក៏​ចាប់​អារម្មណ៍​នឹង​រឿង​ដែល​ រ៉ាម ដាស បាន​ឆ្លង​ដំបូល​ផ្ទះ​ទៅ​តាម​ចាប់​​ស្វា​ដែរ។ រ៉ាម ដាស បាន​រៀបរាប់​យ៉ាង​ច្បាស់​ប្រាប់​គាត់​ពី​បន្ទប់​ធ្នើរ​នោះ​ដែល​មាន​កម្រាល​ឥដ្ឋ​ទទេ ទឹក​កំបោរ​ប្រេះ គ្រែ​ទទេ​​ធ្វើ​ពី​ដែក​ប្រទាស​និង​ច្រេះ​ចាប់ ហើយ​តូច មើល​ទៅ​ឯកោ។

“កាម៉ៃឃើ ខ្ញុំ​ចង់​ដឹង​ថា​បន្ទប់​ធ្នើរ​នៅ​ផ្ទះ​ជាប់ៗ​នេះ​មាន​ប៉ុន្មាន​បន្ទប់​ដែល​ដូច​ជា​បន្ទប់​របស់​នាង​តូច​នោះ ហើយ​តើ​មាន​ក្មេង​ស្រី​អ្នក​បម្រើ​ប៉ុន្មាន​នាក់​ដែល​គេង​នៅ​ក្នុង​បន្ទប់​បែប​នោះ ខណៈ​ដែល​ខ្ញុំ​គេង​លើ​ខ្នើយ និង​ទ្រព្យ​ដែល​មិន​មែន​ជា​របស់​ខ្ញុំ​នេះ។” បុរស​ឥណ្ឌា និយាយ​ទៅ​កាន់​ប៉ាប៉ា​ របស់​គ្រួសារ​ធំ​ក្រោយ​ពី​គាត់​បាន​ស្ដាប់​ការ​រៀបរាប់​របស់ រ៉ាម ដាស​ ពី​បន្ទប់​​ធ្នើរ​របស់​ សារ៉ា។

“ឱ​សម្លាញ់​អើយ! លោក​កាន់​តែ​ឆាប់​ធ្វើ​ចិត្ត​ឲ្យ​ស្ងប់​នោះ​កាន់​តែ​ប្រសើរ​សម្រាប់​លោក។ ទោះ​លោក​ទទួល​ទ្រព្យ​ទាំង​អស់​ពី​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា ក៏​លោក​មិន​អាច​រៀបចំ​​ភាព​តោកយ៉ាក​ក្នុង​លោក​នេះ​ឲ្យ​ប្រសើរ​ឡើង​ទាំង​អស់​ដែរ ប្រសិន​បើ​លោក​ចាប់​ផ្ដើម​រៀបចំ​បន្ទប់​ធ្នើរ​នៅ​តាម​ផ្ទះ​ជាប់ៗ​នេះ​ទាំង​អស់ បន្ទប់​ធ្នើរ​នៅ​ផ្ទះ​ជាប់ៗ​គ្នា​ផ្សេង​ទៀត​នឹង​នៅ​តែ​ស្ថិត​ក្នុង​សភាព​បែប​នេះ។ នោះ​លោក​មើល​ទៅ!” លោក កាម៉ៃឃើ ឆ្លើយ​ដោយ​ព្យាយាម​​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ឲ្យ​គាត់​​មាន​ក្ដី​រីករាយ​ក្នុង​ចិត្ត​ដូច​ប្រក្រតី​វិញ។

លោក ការីហ្វត់ អង្គុយ​ខាំ​ក្រចក​របស់​គាត់ ខណៈ​ដែល​គាត់​សម្លឹង​ទៅ​​គ្រែ​ដែក​ដែល​ចាំង​ពន្លឺ​ពី​ចង្ក្រាន​ធ្យូង​មក។ នៅ​ស្ងៀម​បន្តិច​ទើប​គាត់​និយាយ​យឺតៗ៖

“តើ​លោក​គិត​ថា អាច​ទេ​ដែល​ក្មេងៗ​ផ្សេង​ទៀត​ខ្ញុំ​មិន​បាន​គិត​ដល់….. ខ្ញុំ​​ជឿ​ថា យើង​អាច អាច​កាត់​បន្ថយ​លក្ខខណ្ឌ​ដូច​ជា​ក្មេង​កម្សត់​ដែល​នៅ​ជាប់​ទ្វារ​យើង?”

លោក កាម៉ៃឃើ សម្លឹង​មើល​គាត់​ដោយ​​មិន​ស្រណុក​​ក្នុង​ចិត្ត។ គាត់​ដឹង​ថា​នោះ​ជា​អ្វី​ដែល​អាក្រក់​បំផុត​​ដែល​បុរស​នេះ​អាច​ធ្វើ​បាន​ដើម្បី​ខ្លួន​​គាត់ ដើម្បី​ហេតុ​ផល​របស់​គាត់ និង​សុខភាព​របស់​គាត់ គឺ​ត្រូវ​គិត​​តាម​របៀប​ជាក់លាក់ និង​និយាយ​ពី​ប្រធាន​បទ​ជាក់លាក់។

“ប្រសិន​បើ​ក្មេង​នៅ​សាលា​របស់​ម៉ាដាម ប៉ាស្កា ក្នុង​ក្រុង​ប៉ារីស​គឺ​ជា​ក្មេង​ដែល​លោក​តាម​រក នាង​ទំនង​ជា​នៅ​ក្នុង​ដៃ​របស់​មនុស្ស​ដែល​អាច​មើល​ថែ​នាង​បាន​ហើយ។ ម៉ាដាម ប៉ាស្កា​ និយាយ​ថា ប្ដី​ប្រពន្ធ​ជនជាតិ​រុស្ស៊ី​ទទួល​ចិញ្ចឹម​នាង​ព្រោះ​នាង​ជា​មិត្ត​ស្និទ្ធស្នាល​នឹង​កូន​​ស្រី​តូច​របស់​ពួក​គេ​ដែល​បាន​ស្លាប់​ទៅ។ ពួក​គេ​គ្មាន​កូន​ផ្សេង​ទៀត​ទេ ដូច្នេះ​នាង​តូច​នោះ​នឹង​ក្លាយ​ទៅ​​ជា​ជនជាតិ​រុស្ស៊ី​ហើយ​រស់​នៅ​ដោយ​សុខ​សប្បាយ​” លោក កាម៉ៃឃើ ឆ្លើយ​​មួយៗ។

“ហើយ​ស្ត្រី​កម្សត់​នោះ​ពិត​ជា​មិន​ដឹង​ថា ពួក​គេ​យក​​នាង​ទៅ​​រស់​នៅ​ឯ​ណា​!” លោក ការីហ្វត់ បន្លឺ​ឡើង។

លោក កាម៉ៃឃើ កាន់​ស្មា​របស់​គាត់។

“គាត់​ជា​ស្ត្រី​ឆ្លាត ស្ត្រី​បារាំង​ដែល​ទទួល​យក​ក្មេង​ទៅ​​មើល​ថែ ​ក្រោយ​ពី​ឪពុក​របស់​ក្មេង​ស្រី​​បាន​ស្លាប់​ទៅ​និង​មិន​មាន​អ្វី​បន្សល់​​ទុក ស្ត្រី​ដូច​ជា​គាត់​មិន​នាំ​បញ្ហា​​ដល់​ក្មេង​នោះ​ទេ គាត់​គិត​ពី​ឈ្មោះ​សាលា​របស់​គាត់​ទៅ​ថ្ងៃ​ក្រោយ​។”

“ប៉ុន្តែ​លោក​និយាយ​ថា ក្មេង​នោះ​អាច​ជា​ក្មេង​ដែល​​ខ្ញុំ​តាម​រក យើង​មិន​ប្រាកដ​​ទេ ព្រោះ​ឈ្មោះ​មិន​ដូច​គ្នា។”

“ម៉ាដាម ប៉ាស្កា អាន​ឈ្មោះ​នាង​ថា ការូវ ជំនួស​ឲ្យ គ្រូវី ប៉ុន្តែ​នោះ​ប្រហែល​ជា​បញ្ហា​ការ​ប្រកប​ឈ្មោះ​ទេ។ ស្ថានភាព​របស់​ក្មេង​ស្រី​នោះ​គឺ​ស្រដៀង​គ្នា។ មន្ត្រី​ជនជាតិ​អង់គ្លេស​​នៅ​ឥណ្ឌា​បាន​ទុក​កូន​របស់​គាត់​នៅ​សាលា​មួយ គាត់​បាន​ស្លាប់​ដោយ​សារ​ការ​ខាត​បង់​ទ្រព្យ​សម្បត្តិ។” លោក​ កាម៉ៃឃើ និយាយ ហើយ​នៅ​ស្ងៀម​បន្តិច​ទើប​បន្ត​ទៀត៖

“លោក​ច្បាស់​ទេ​ថា​ក្មេង​នោះ​គេ​ទុក​នៅ​​សាលា​ក្នុង​ក្រុង​ប៉ារីស? លោក​ច្បាស់​ថា​គឺ​ទីក្រុង​ប៉ារីស​ទេ?”

“ឱ​សម្លាញ់​អើយ! ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​រឿង​អ្វី​​ច្បាស់​ទេ។ ខ្ញុំ​មិន​ដែល​ឃើញ​ក្មេង​នោះ​ ឬ​ម្ដាយ​របស់​នាង​ទេ។ រ៉ាល់ហ្វ គ្រូវី និង​ខ្ញុំ​ស្រលាញ់​គ្នា​ពេល​យើង​នៅ​ក្មេង ប៉ុន្តែ​យើង​មិន​ដែល​បាន​ជួប​គ្នា​​ទេ​ក្រោយ​ឈប់​រៀន រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​យើង​ជួប​គ្នា​នៅ​ឥណ្ឌា។ ខ្ញុំ​លង់​ជឿ​នឹង​ការ​សន្យា​ពី​រឿង​រ៉ែ​ពេជ្រ​ដ៏​សន្ធឹកសន្ធាប់​នោះ​ពេក គេ​ក៏​ដូច​គ្នា​ដែរ។ ពេល​យើង​ជួប​គ្នា​យើង​កម្រ​និយាយ​ពី​រឿង​អ្វី​ផ្សេង​ណាស់។ ខ្ញុំ​គ្រាន់​តែ​ដឹង​ថា​គេ​បញ្ជូន​កូន​ទៅ​រៀន​នៅ​សាលា​​ក្នុង​ប្រទេស​ណា​មួយ។ ឥឡូវ​ខ្ញុំ​មិន​​ចាំ​ថា​ ខ្ញុំ​ដឹង​រឿង​នោះ​ដោយ​របៀប​ណា​ផង។” លោក ការីហ្វត់ និយាយ​។

គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​រំភើប​ចិត្ត គាត់​តែងតែ​រំភើប​ចិត្ត​ពេល​ដែល​​ខួរក្បាល​ទន់​ខ្សោយ​របស់​គាត់​នៅ​អាច​ចាំ​​បាន​រឿង​ក្នុង​អតីតកាល។

លោក កាម៉ៃឃើ សម្លឹង​គាត់​ដោយ​អស់​កម្លាំង ជា​ការ​ចាំ​បាច់​ដែល​ត្រូវ​សួរ​សំនួរ​ខ្លះៗ ប៉ុន្តែ​ត្រូវ​តែ​សួរ​ដោយ​ប្រុង​ប្រយ័ត្ន។

“ប៉ុន្តែ​លោក​មាន​ហេតុ​ផល​ត្រូវ​គិត​ពី​សាលា តើ​នៅ​ទីក្រុង​ប៉ារីស​មែន​ទេ?”

“ត្រូវ​ហើយ ព្រោះ​ម្ដាយ​របស់​នាង​ជា​ជនជាតិ​បារាំង ហើយ​ខ្ញុំ​ឮ​ថា​នាង​ចង់​ឲ្យ​កូន​របស់​នាង​ទទួល​បាន​ការ​អប់រំ​នៅ​​ទីក្រុង​ប៉ារីស។ នាង​ទំនង​ជា​នៅ​ទីនោះ។” គាត់​ឆ្លើយ។

“ត្រូវ​ហើយ ស្ដាប់​ទៅ​គឺ​ជា​ច្បាស់​ជាង​ពាក្យ​ប្រហែល​ទៅ​ទៀត។” លោក កាម៉ៃឃើ និយាយ។

“កាម៉ៃឃើ! ខ្ញុំ​ត្រូវ​តែ​តាម​រក​នាង​​ឲ្យ​ឃើញ ប្រសិន​បើ​នាង​នៅ​រស់​នាង​ប្រាកដ​ជា​នៅ​កន្លែង​ណាមួយ។ ប្រសិន​បើ​នាង​គ្មាន​មិត្ត​ គ្មាន​ប្រាក់​មួយ​ផេន្នី នោះ​គឺ​ជា​កំហុស​របស់​ខ្ញុំ។ តើ​មនុស្ស​អាច​ត្រលប់​មក​រក​​ការ​ចងចាំ​វិញ​ជាមួយ​នឹង​រឿង​​​បែប​នោះ​នៅ​ក្នុង​​ចិត្ត​បាន​យ៉ាង​ម៉េច​ទៅ? ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ភ្លាមៗ​នេះ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​សុបិន​របស់​ពួក​យើង​ក្លាយ​ជា​ការ​ពិត ហើយ​កូន​របស់​គ្រូវី កម្សត់​អាច​នឹង​កំពុង​ដើរ​សុំទាន​តាម​ផ្លូវ!” គាត់​និយាយ។

“ទេ អត់​ទេ! លោក​ព្យាយាម​ធ្វើ​ចិត្ត​ឲ្យ​ស្ងប់ លួងលោម​ខ្លួន​ឯង​​ជាមួយ​នឹង​ការ​ពិត​ថា ពេល​ដែល​លោក​រក​នាង​​ឃើញ​លោក​មាន​សំណាង​ដែល​ត្រូវ​ផ្ដល់​ឲ្យ​​នាង។” លោក កាម៉ៃឃើ និយាយ។

“ហេតុ​អ្វី​ខ្ញុំ​ជា​មនុស្ស​ដែល​មិន​​អាច​ប្រឈម​នឹង​ហេតុ​ការណ៍​បាន​ពេល​រឿង​រ៉ាវ​ងងឹត​ឈឹង? ខ្ញុំ​ជឿ​ថា​ខ្ញុំ​ប្រាកដ​ជា​អាច​ប្រឈម​មុខ​បាន​ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​មិន​ត្រូវ​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​ចំពោះ​លុយ​របស់​មនុស្ស​​ជា​ច្រើន​ និង​លុយ​របស់​ខ្ញុំ​ទៀត។ គ្រូវី ដ៏​កម្សត់​បាន​ដាក់​លុយ​របស់​គេ​ទាំង​អស់​នៅ​ក្នុង​ការ​រុករក​នេះ​ដោយ​មិន​ទុក​មួយ​ផេន្នី​ឡើយ គេ​ទុក​ចិត្ត​ខ្ញុំ គេ​ស្រលាញ់​ខ្ញុំ ហើយ​គេ​ស្លាប់​ដោយ​គិត​ថា​ខ្ញុំ​បាន​ក្បត់​គេ គឺ​ខ្ញុំ ថម់ ការីហ្វត់ ដែល​លេង​បាល់​ឱប​ជា​មួយ​គេ​នៅ​អេតុន។ គេ​ប្រាកដ​ជា​គិត​អាក្រក់​ណាស់​ហើយ​ចំពោះ​ខ្ញុំ!” ការីហ្វត់​ រៀបរាប់​ពី​ទុក្ខ​សោក​របស់​គាត់។

“លោក​កុំ​​​រំឭក​ពី​​រឿង​ជូរចត់​នោះ​ដាក់​ខ្លួន​ទៀត​អី។”

“ខ្ញុំ​មិន​រំឭក​​រឿង​ដាក់​ខ្លួន​ព្រោះ​ការ​ប៉ាន់​ស្មាន​គំរាម​ថា​នឹង​បរាជ័យ​ទេ ខ្ញុំ​រំឭក​ដែល​ខ្ញុំ​បាត់​បង់​ភាព​ក្លាហាន ដែល​ខ្ញុំ​រត់​គេច​ដូច​ជា​មនុស្ស​ឆបោក ឬ​ចោរ ព្រោះ​ខ្ញុំ​មិន​អាច​ប្រឈម​នឹង​មិត្ត​ល្អ​បំផុត​​របស់​ខ្ញុំ​ហើយ​ប្រាប់​គេ​ថា ខ្ញុំ​បាន​បំផ្លាញ​គេ​និង​អនាគត​របស់​កូន​គេ​នោះ​ទេ។”

ប៉ាប៉ា​ដែល​មាន​ទឹក​ចិត្ត​ល្អ​នៃ​គ្រួសារ​ធំ​ដាក់​ដៃ​របស់​គាត់​​លើ​ស្មា​លោក ការីហ្វត់ ដោយ​ថ្នមៗ​។

“លោក​រត់​គេច​ព្រោះ​ខួរ​ក្បាល​លោក​រង​ការ​ប៉ះទង្គិច​ និង​ទារុណកម្ម លោក​បាត់​បង់​ម្ចាស់​ការ​លើ​ខ្លួន​ឯង​ពាក់​កណ្ដាល​ទៅ​ហើយ។ ប្រសិន​បើ​លោក​មិន​រង​ការ​ប៉ះទង្គិច​ផ្លូវ​ចិត្ត​ទេ ​ពេល​នោះ​លោក​នឹង​នៅ​ប្រយុទ្ធ​មិន​ខាន។ លោក​នៅ​ក្នុង​មន្ទីរពេទ្យ​ គេង​លើ​គ្រែ រងគ្រោះ​ជាមួយ​នឹង​ជំងឺ​នៅ​ក្នុង​ខួរក្បាល​របស់​លោក ពីរ​ឆ្នាំ​ក្រោយ​ពី​លោក​បាន​ចាក​ចេញ​ពី​កន្លែង​នោះ។ លោក​ត្រូវ​​ចាំ​រឿង​នោះ” លោក កាម៉ៃឃើ និយាយ។

ការីហ្វត់ ទម្លាក់​ថ្ងាស​លើ​ដៃ​របស់​គាត់​លើ​តុ។

ក្រាប​លើ​តុ​ដោយ​យក​ដៃ​កល់​ថ្ងាស លោក​ការីហ្វត់ មិន​​និយាយ​ស្ដី​អ្វី​មួយ​សន្ទុះ កាម៉ៃឃើ មិន​ហ៊ាន​បន្ត​ ឬ​សួរ​នាំ​អ្វី​ផ្សេង​ទេ ក្រៅ​ពី​ដាក់​ដៃ​លើ​ស្មា​របស់​គាត់​ហើយ​ច្របាច់​តិចៗ។ នៅ​ទី​បំផុត​គាត់​ងើប​មុខ​ឡើង​ហើយ​បន្លឺ​សំឡេង​ខ្សាវៗ៖

“ឱ​ព្រះ​ជា​ម្ចាស់! ពេល​នោះ​ខ្ញុំ​វង្វេង​ដោយ​ការ​ភ័យ​ខ្លាច​ និង​តក់​ស្លុត។ ខ្ញុំ​មិន​បាន​គេង​អស់​ជា​ច្រើន​សប្ដាហ៍ ពេល​យប់​ខ្ញុំ​ដើរ​ចេញ​ពី​ផ្ទះ​ខ្យល់​បក់​មក​ហាក់​នាំ​សំឡេង​ពី​គ្រប់​ទិស​ទី​មក​ស្រែក​ដាក់​ខ្ញុំ។”

“នោះ​ជា​ការ​ពន្យល់​យ៉ាង​ច្បាស់ តើ​មនុស្ស​ដែល​​បាត់​បង់​ស្មារតី និង​ការ​ចង​ចាំ​ទៅ​ហើយ​អាច​​ត្រូវ​ចាត់​ទុក​ថា​ជា​បុគ្គល​បាប​បាន​ដោយ​របៀប​ណា!” លោក កាម៉ៃឃើ និយាយ។

ការីហ្វត់ ញី​ថ្ងាស​របស់​គាត់។

“ហើយ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​មាន​ស្មារតី​មក​វិញ គ្រូវី កម្សត់​បាន​ស្លាប់​បាត់​ និង​ត្រូវ​គេ​​កប់​បាត់​ទៅ​ហើយ។ ហើយ​ខ្ញុំ​ហាក់​មិន​ចាំ​រឿង​អ្វី​ទាល់​តែ​សោះ ខ្ញុំ​មិន​ចាំ​រឿង​កូន​តូច​របស់​គេ​សោះ​រយៈ​ពេល​ជា​ច្រើន​ខែ សូម្បី​ពេល​ខ្ញុំ​ចាប់​​ផ្ដើម​រំឭក​ពី​ជីវិត​របស់​នាង គ្រប់​យ៉ាង​ហាក់​គ្មាន​ពន្លឺ​ទាល់​តែ​សោះ។”

គាត់​សម្រាក​បន្តិច ហើយ​ញី​ថ្ងាស​គាត់​ម្ដង​ទៀត​​​ ហើយ​​បន្ត៖

“ឥឡូវ​ពេល​ខ្លះ​ពេល​ខ្ញុំ​ព្យាយាម​រំឭក​រឿង​ឡើង​វិញ ខ្ញុំ​ហាក់​ដូច​ជា​ធ្លាប់​បាន​ស្ដាប់​ គ្រូវី និយាយ​ពី​សាលា​​ដែល​កូន​របស់​គេ​ទៅ​រៀន។ លោក​គិត​ទៅ​មើល​រឿង​នេះ​គេ​គួរ​តែ​បាន​និយាយ​ជាមួយ​ខ្ញុំ ត្រូវ​ទេ?”

“គាត់​អាច​នឹង​មិន​​ធ្លាប់​និយាយ​ពី​រឿង​នោះ​ជាមួយ​លោក លោក​ហាក់​ដូច​ជា​មិន​ធ្លាប់​បាន​ស្ដាប់​ឈ្មោះ​​ពិត​របស់​នាង​ផង។”

“គេ​ធ្លាប់​ហៅ​នាង​ដោយ​ប្រើ​ឈ្មោះ​ដែល​គេ​ប្រឌិត គេ​ហៅ​នាង​ថា អ្នក​នាង​តូច ប៉ុន្តែ​រឿង​រ៉ែ​នោះ​បាន​លុប​អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​ចេញ​​ពី​ខួរក្បាល​របស់​យើង។ ពួក​យើង​មិន​និយាយ​អ្វី​ក្រៅ​ពី​រឿង​រ៉ែ​នោះ​ទេ។ ប្រសិន​បើ​គេ​បាន​និយាយ​ពី​សាលា​មែន​គឺ​ខ្ញុំ​ភ្លេច​បាត់​ហើយ ខ្ញុំ​ភ្លេច​ហើយ។ ហើយ​ឥឡូវ​នេះ​ខ្ញុំ​នឹង​មិន​អាច​នឹក​ឃើញ​រហូត។”

“បាន​ហើយៗ! យើង​នៅ​តែ​មាន​សង្ឃឹម​រក​នាង​ឃើញ។ យើង​នឹង​បន្ត​រក​ជន​ចិត្ត​ល្អ​សញ្ជាតិ​រុស្ស៊ី​របស់​ម៉ាដាម​ ប៉ាស្កា។ គាត់​​ប្រហាក់​ប្រហែល​ថា​ពួក​គេ​រស់​នៅ​ទីក្រុង​មូស្គូ យើង​នឹង​ទុក​រឿង​នេះ​ជា​តម្រុយ។ ខ្ញុំ​នឹង​ទៅ​មូស្គូ។” លោក កាម៉ៃឃើ​ និយាយ។

“ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​អាច​ធ្វើ​ដំណើរ​បាន​ ខ្ញុំ​នឹង​ទៅ​ជាមួយ​លោក ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​អាច​បាន​ត្រឹម​អង្គុយ​នៅ​ទី​នេះ​រុំ​កន្សែង​ និង​សម្លឹង​ភ្លើង​ចង្ក្រាន ហើយ​ពេល​ខ្ញុំ​សម្លឹង​ទៅ​ភ្លើង ខ្ញុំ​ដូច​​ជា​ឃើញ មុខ​ក្មេង​សម្បុរ​ប្រផេះ​របស់​គ្រូវី សម្លឹង​មក​ខ្ញុំ​វិញ។ គេ​មើល​មក​ហាក់​ដូច​ជា​កំពុង​សួរ​សំនួរ​មួយ។ ពេល​ខ្លះ​ខ្ញុំ​សុបិន​ឃើញ​គេ​នៅ​ពេល​យប់ ហើយ​គេ​តែង​តែ​ឈរ​នៅ​ចំពោះ​មុខ​ខ្ញុំ ហើយ​សួរ​សំនួរ​មក​ខ្ញុំ លោក​អាច​ទាយ​បាន​ទេ​ថា​គេ​សួរ​ថា​ម៉េច កាម៉ៃឃើ?”

លោក កាម៉ៃឃើ ឆ្លើយ​នឹង​គាត់​ដោយ​សំឡេង​កាន់​តែ​តិច។

“មិន​ច្បាស់​ទេ”

“គេ​តែង​តែ​និយាយ​ថា ថម់ មិត្ត​ចាស់ ថម់ តើ​​អ្នក​នាង​តូច​​នៅ​ឯណា? ខ្ញុំ​ត្រូវ​តែ​ឆ្លើយ​នឹង​គេ​ឲ្យ​បាន ខ្ញុំ​ត្រូវ​តែ​ធ្វើ​ឲ្យ​បាន! ជួយ​រក​នាង​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ផង ជួយ​ខ្ញុំ​ផង!” គាត់​និយាយ ហើយ​ទាញ​ដៃ​លោក កាម៉ៃឃើ​ មក​ឱប។

…………………………………..

នៅ​ម្ខាង​ទៀត​នៃ​ជញ្ជាំង សារ៉ា កំពុង​អង្គុយ​​ក្នុង​បន្ទប់​ធ្នើរ​របស់​នាង​និយាយ​ជាមួយ​​ ម៉េឆាយឌេក ដែល​ចេញ​មក​ដើម្បី​រក​អាហារ​ពេល​ល្ងាច​របស់​គេ។

“ថ្ងៃ​នេះ​ពិត​ជា​ពិបាក​ធ្វើ​ជា​ព្រះ​នាង​ណាស់ ម៉េឆាយឌេក វា​ពិបាក​ជាង​​សព្វ​មួយ​ដង។ វា​កាន់​តែ​ពិបាក​ដូច​ជា​អាកាស​ធាតុ​កាន់​តែ​​ត្រជាក់ ហើយ​ផ្លូវ​កាន់​តែ​រអិល។ ពេល​ ឡាវីនី សើច​នឹង​សំពត់​ប្រឡាក់​ផុក​របស់​ខ្ញុំ ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ដើរ​បញ្ច្រាស​នាង​នៅ​សាល ខ្ញុំ​បាន​គិត​រក​អ្វី​ម្យ៉ាង​ដើម្បី​និយាយ​ ហើយ​ខ្ញុំ​បាន​ឃាត់​ខ្លួន​ឯង​ទាន់​ពេល។ យើង​មិន​អាច​ប្រតិកម្ម​នឹង​មនុស្ស​បែប​នោះ​ទេ​បើ​សិន​យើង​ជា​ព្រះ​នាង ប៉ុន្តែ​យើង​ត្រូវ​មាត់​ដើម្បី​គ្រប់​គ្រង​ខ្លួន​ឯង ហើយ​ខ្ញុំ​បាន​ខាំ​មាត់។ នោះ​គឺ​ពេល​រសៀល​ដល់​ត្រជាក់ ម៉េឆាយឌេក ហើយ​នេះ​ជា​ពេល​យប់​ដ៏​​ត្រជាក់។” នាង​និយាយ។

ភ្លាម​នោះ​នាង​ដាក់​ក្បាល​របស់​នាង​លើ​ដៃ​ទាំង​ពីរ ដូច​ដែល​នាង​ធ្លាប់​ធ្វើ​ជា​ញឹក​ញាប់​ពេល​នាង​នៅ​តែ​ម្នាក់​ឯង។

“អូ ប៉ាប៉ា! ដូច​ជា​រយៈ​ពេល​ដ៏​យូរ​លង់​ហើយ​ដែល​ខ្ញុំ​ជា​ អ្នក​នាង​តូច​ របស់​ប៉ា!” នាង​ខ្សឹប។

ពេល​វេល​នេះ​កើត​ឡើង​ក្នុង​ថ្ងៃ​តែ​មួយ​​នៅ​ទាំង​សង​ខាង​ជញ្ជាំង។

……………………………..

រដូវ​រងា​ជា​រដូវ​ដ៏​វេទនា​សម្រាប់​ក្មេង​ស្រី​កម្សត់​ដែល​កំព្រា​​ឪពុក​ម្ដាយ​រស់​នៅ​ក្នុង​បន្ទប់​ធ្នើរ​ត្រូវ​គេ​ប្រើ​ដូច​ជា​ម៉ាស៊ីន។ ថ្ងៃ​ខ្លះ​សារ៉ា ត្រូវ​​ដើរ​តេះតះ​កាត់​តាម​ព្រិល​​ពេល​​គេ​ប្រើ​នាង​ចេញ​ទៅ​ក្រៅ ថ្ងៃ​ខ្លះ​កាន់​តែ​អាក្រក់​ពេល​ដែល​ព្រិល​រលាយ​ចូល​ជាមួយ​ភក់ ហើយ​ព្រិល​ខ្លះ​នៅ​ក្រាស់​ ដែល​អំពូល​ភ្លើង​នៅ​តាម​ផ្លូវ​​ត្រូវ​បាន​គេ​បើក​ពេញ​មួយ​ថ្ងៃ ហើយ​ទីក្រុង​ឡុងដុង​មើល​ទៅ​ដូច​ជា​ស្ថិត​ក្នុង​ពេល​រសៀល​​​កាល​ពី​ច្រើន​ឆ្នាំ​មុន ពេល​ដែល​ឡាន​បើក​កាត់​តាម​ផ្លូវ​ធំ​ ហើយ​សារ៉ា អង្គុយ​ខាង​ក្នុង​ទម្រេត​លើ​ប៉ា​របស់​នាង។ នៅ​ថ្ងៃ​បែប​នោះ​​បង្អួច​ផ្ទះ​របស់​គ្រួសារ​ធំ​តែងតែ​មើល​ទៅ​ឃើញ​ភាព​រីករាយ និង​អ៊ូអរ ចំណែក​បន្ទប់​រៀន​របស់​បុរស​ជនជាតិ​ឥណ្ឌា​មើល​ទៅ​មាន​ភាព​កក់​ក្ដៅ​។ ប៉ុន្តែ​បន្ទប់​ធ្នើរ​មើល​​ទៅ​សង្វេគ​រក​ពាក្យ​​មក​រៀបរាប់​មិន​បាន។ មិន​មាន​អរុណរះ​ និង​សុរិយា​អស្ដង្គត​​សម្រាប់​ សារ៉ា គយគន់​ទៀត​ទេ ហើយ​សូម្បី​តែ​ផ្កាយ​ក៏​កម្រ​បាន​ឃើញ​ផង។ ពពក​បន្ទាប​ខ្លួន​​មក​យ៉ាង​ទាប ពណ៌​ប្រផេះ ឬ​ដូច​ភក់ ឬ​ពេល​ខ្លះ​បាន​ធ្លាក់​ខ្លួន​មក​ជា​ភ្លៀង​យ៉ាង​ធំ។ ក្រោយ​ម៉ោង​បួន​រសៀល ទោះ​បី​ជា​គ្មាន​ព្រិល​ក៏​ជា​ពេល​ចុង​ក្រោយ​ដែល​គេ​បាន​ឃើញ​ពន្លឺ​ថ្ងៃ​ដែរ។ ប្រសិន​បើ​សារ៉ា ចាំ​បាច់​ត្រូវ​ឡើង​ទៅ​បន្ទប់​ធ្នើរ​របស់​នាង​​ដើម្បី​​ធ្វើ​អ្វី​មួយ នាង​ត្រូវ​អុជ​ទៀន​បំភ្លឺ​នាង​ពេល​រសៀល។ ស្ត្រី​នៅ​ផ្ទះ​បាន​​ពិបាក​ធ្វើ​ការ ហើយ​​អាកប្បកិរិយា​របស់​ពួក​គេ​កាន់​តែ​អាក្រក់​ជាង​មុន។ ប៊េកគី ត្រូវ​គេ​ប្រើ​ដូច​ជា​​ទាសករ​តូច​ម្នាក់។ ​

​”បើ​មិន​ដោយ​សារ​អ្នក​នាង​ទេ បើ​​មិន​ដោយសារ​អ្នក​នាង​ និង​រឿង​អ្នក​ទោស​ដែល​នៅ​ក្នុង​បន្ទប់​​គុក​ជាប់​គ្នា​នៅ​​ បាស្ទីល​ ទេ ខ្ញុំ​នឹង​ស្លាប់​ហើយ។ មើល​ទៅ​គឺ​ដូច​​​ជា​ការ​ពិត​ ត្រូវ​ទេ? អ្នក​ស្រី​នោះ​គឺ​ដូច​ជា​មេ​គុក ខ្ញុំ​មើល​ឃើញ​សោ​ធំ​ដែល​អ្នក​នាង​និយាយ​ថា គាត់​យួរ។ ចុងភៅ​ដូច​អ្នក​អ្នក​នៅ​ក្រោម​បង្គាប់​មេ​គុក។ សូម​អ្នក​នាង​និយាយ​ប្រាប់​ខ្ញុំ​បន្ថែម​ទៀត​មក អ្នក​នាង និយាយ​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ពី​ផ្លូវ​ក្រោម​ដី​ដែល​យើង​បាន​ជីក​នៅ​ក្រោម​ជញ្ជាំង។” នាង​និយាយ​ទៅ​កាន់​ សារ៉ា ដោយ​អស់​កម្លាំង​នៅ​ពេល​ដែល​នាង​លួច​ចូល​ទៅ​ក្នុង​បន្ទប់​ធ្នើរ​របស់​​នាង។

“ខ្ញុំ​នឹង​ប្រាប់​​ឯង​ពី​រឿង​ដែល​កក់​ក្ដៅ​ជាង​នេះ យក​ភួយ​របស់​ឯង​មក​រុំ​ខ្លួន ហើយ​ខ្ញុំ​នឹង​យក​ភួយ​ខ្ញុំ​រុំ​ខ្លួន​ដែរ ហើយ​យើង​គេង​ជិត​គ្នា​នៅ​លើ​គ្រែ រួច​ខ្ញុំ​នឹង​និយាយ​ប្រាប់​ឯង​ពី​រឿង​ព្រៃ​​នៃ​តំបន់​ត្រូពិក កន្លែង​ដែល​ស្វា​របស់​សុភាព​បុរស​ឥណ្ឌា​នោះ​រស់​នៅ។ ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ឃើញ​ស្វា​នោះ​​អង្គុយ​នៅ​​តុ​ក្បែរ​បង្អួច ហើយ​សម្លឹង​មក​ក្រៅ​មើល​ផ្លូវ​ជាមួយ​នឹង​ទឹក​មុខ​ពោរពេញ​ដោយ​ទុក្ខ​សោក ខ្ញុំ​តែង​តែ​មាន​អារម្មណ៍​ច្បាស់​ថា វា​​កំពុង​គិត​ពី​ព្រៃ​តំបន់​ត្រូពិក​កន្លែង​ដែល​វា​ធ្លាប់​ហក់​លោត​បក់​​កន្ទុយ​របស់​វា​នៅ​​លើ​ដើម​ឈើ។ ខ្ញុំ​​​​​មិន​ដឹង​ថា​អ្នក​ណា​ចាប់​គេ​មក ហើយ​ថា​តើ​គេ​បាន​មក​ចោល​គ្រួសារ​របស់​គេ​ដែល​ពឹង​ផ្អែក​លើ​គេ​ដែរ ឬ​អត់។” សារ៉ា និយាយ។

“រឿង​នោះ​កក់​ក្ដៅ​ជាង​ អ្នក​នាង ប៉ុន្តែ​​យ៉ាង​ណា​រឿង​នៅ​ បាស្ទីល ​ហាក់​ចាក់​ចំ​បេះ​ដូង​ពេល​ដែល​អ្នក​នាង​និយាយ​​ប្រាប់។” ប៊េកគី និយាយ​ដោយ​គោរព។

“នោះ​គឺ​ព្រោះ​​វា​ធ្វើ​ឲ្យ​ឯង​គិត​ដល់​រឿង​ផ្សេង​ទៀត ខ្ញុំ​បាន​កត់​សម្គាល់​រឿង​នេះ អ្វី​ដែល​យើង​ត្រូវ​ធ្វើ​​នៅ​ក្នុង​ចិត្ត ពេល​រាង​កាយ​យើង​ជួប​ទុក្ខ​លំបាក គឺ​ត្រូវ​គិត​ទៅ​ដល់​រឿង​ផ្សេង​ទៀត។” សារ៉ា និយាយ​ដោយ​ទាញ​​យក​ភួយ​មក​រុំ​ខ្លួន រហូត​សល់​តែ​មុខ​តូច​ខ្មៅ​របស់​នាង​អើត​មក។

“តើ​អ្នក​នាង​ធ្វើ​បាន​ទេ?”

“ពេល​ខ្លះ​ខ្ញុំ​អាច​ ពេល​ខ្លះ​ខ្ញុំ​មិន​អាច​ទេ ប៉ុន្តែ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​អាច​ធ្វើ​បាន​ខ្ញុំ​មិន​មាន​រឿង​អ្វី​ទេ។ ហើយ​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​ជឿ​គឺ​​​ថា យើង​តែង​តែ​អាច​ធ្វើ​បាន​ប្រសិន​បើ​យើង​ហ្វឹកហាត់​គ្រប់គ្រាន់។ ថ្មីៗ​នេះ​ខ្ញុំ​បាន​អនុវត្តិ​យ៉ាង​​ល្អ វា​ចាប់​ផ្ដើម​ងាយ​ស្រួល​ជាង​ពី​មុន។ ពេល​ដែល​រឿង​អាក្រក់​ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ពិបាក​ដូច​ជា​ការ​ដែល​ខ្ញុំ​អាច​ធ្វើ​ជា​ព្រះ​នាង​បាន។ ខ្ញុំ​និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង​ថា ខ្ញុំ​ជា​ព្រះ​នាង ហើយ​ខ្ញុំ​ជា​ទេពអប្សរ ហើយ​ព្រោះ​តែ​ខ្ញុំ​ជា​ទេពអប្សរ​គ្មាន​អ្វី​អាច​យាយី​ ឬ​ធ្វើ​បាន​ខ្ញុំ​បាន​ទេ។”

នាង​មាន​ឱកាស​ជា​ច្រើន​ដើម្បី​ធ្វើ​ចិត្ត​របស់​នាង​ឲ្យ​គិត​ដល់​រឿង​អ្វី​ផ្សេង ហើយ​មាន​ឱកាស​ជា​ច្រើន​ដើម្បី​បញ្ជាក់​ថា​ នាង​ជា​ព្រះ​នាង​ឬ​មិន​មែន។ ប៉ុន្តែ​ការ​សាកល្បង​ដ៏​ខ្លាំង​បំផុត​ដែល​នាង​ធ្លាប់​ឆ្លង​កាត់​គឺ​ថ្ងៃ​ក៏​អាក្រក់​ដែល​ក្រោយ​មក​នាង​ធ្លាប់​គិត​ជា​ញឹកញាប់​​ថា នាង​នឹង​មិន​អាច​លុប​វា​ពី​ការ​ចង​ចាំ​របស់​នាង​បាន​ទេ​ទោះ​បី​ជា​រយៈ​ពេល​ច្រើន​ឆ្នាំ​កន្លង​ទៅ​ទៀត​ក៏​ដោយ។

ភ្លៀង​ធ្លាក់​ជាប់​បន្ត​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ ផ្លូវ​ពិបាក​ធ្វើ​ដំណើរ​សុទ្ធ​តែ​ព្រិល ហើយ​មាន​ភក់​នៅ​គ្រប់​ទី​កន្លែង ។ ត្រូវ​ហើយ​មាន​កន្លែង​ជា​ច្រើន​ដែល​ត្រូវ​ទៅ​បង់​លុយ​ឲ្យ​ទាន់​ពេល ថ្ងៃ​បែប​នេះ​សម្រាប់​សារ៉ា មាន​ជាប់​​មិន​ដាច់ ហើយ​នាង​ត្រូវ​គេ​ប្រើ​ឲ្យ​ចេញ​ក្រៅ​ម្ដង​ហើយ​ម្ដង​ទៀត រហូត​ដល់​សម្លៀកបំពាក់​​ដាច់​ដាច​របស់​នាង​ទទឹក​អស់។ មួក​របស់​នាង​ធ្ងន់​ជាង​ធម្មតា​ដោយ​សារ​សំណើម ស្បែក​ជើង​ធ្លុះធ្លាយ​របស់​នាង​​ទទឹក​និង​ប្រឡាក់​ភក់​ពេញ ហើយ​បន្ថែម​ពី​លើ​នេះ​នាង​មិន​បាន​ទទួល​​ទាន​អាហារ​ពេល​ល្ងាច​ទេ ព្រោះ​កញ្ញា មីនជីន បាន​សម្រេច​ដាក់​ទោស​នាង។ នាង​រងា​ញ័រ​ខ្លួន​ហើយ​ឃ្លាន​ជា​ខ្លាំង និង​អស់​កម្លាំង​ដែល​មុខ​របស់​នាង​បាន​ប្រែ​ពណ៌ ហើយ​ពេល​ខ្លះ​មនុស្ស​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​តាម​ផ្លូវ​ងាក​មើល​នាង​មួយ​ភ្លែតៗ​ដោយ​ក្ដី​អាណិត ប៉ុន្តែ​នាង​មិន​ដឹង​រឿង​នោះ​ទេ។ នាង​ព្យាយាម​ដើម្បី​ឲ្យ​ចិត្ត​របស់​នាង​គិត​ដល់​រឿង​ផ្សេង​ទៀត នោះ​គឺ​ពិត​ជា​សំខាន់​ណាស់។ វិធី​គិត​របស់​នាង​គឺ​ប្រឌិត ឬ​ឧបមា​ ជាមួយ​នឹង​កម្លាំង​ទាំង​អស់​ដែល​មាន​សេសសល់​នៅ​ក្នុង​ខ្លួន​នាង។ ប៉ុន្តែ​លើក​នេះ​គឺ​ពិបាក​ជាង​អ្វី​ដែល​នាង​ធ្លាប់​ឆ្លង​កាត់ ហើយ​ម្ដង​ឬ​ពីរ​ដង​នាង​ធ្លាប់​​គិត​ថា​ ការ​ធ្វើ​បែប​នោះ​មិន​មែន​ធ្វើ​ឲ្យ​នាង​ស្រាកស្រាន្ត​ពី​ភាព​ត្រជាក់​ និង​​ស្រែក​ឃ្លាន​ តែ​ថែម​​ទាំង​ធ្វើ​ឲ្យ​នាង​កាន់​តែ​ត្រជាក់ និង​ឃ្លាន។ ប៉ុន្តែ​នាង​នៅ​តែ​បន្ត​ធ្វើ ពេល​ដែល​ភក់​ និង​ទឹក​ចូល​ក្នុង​ស្បែក​ជើង​រហែក​របស់​នាង ហើយ​ខ្យល់​ហាក់​ព្យាយាម​ទាញ​អាវ​ក្រៅ​របស់​នាង​ឲ្យ​ទៅ​ក្រោយ នាង​និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង​ពេល​នាង​កំពុង​ដើរ ទោះ​បី​នាង​មិន​បញ្ចេញ​សំឡេង ឬ​កម្រើក​បបូរ​មាត់​ក៏​ដោយ។

“ឧបមា​ថា​ខ្ញុំ​​​មាន​សម្លៀកបំពាក់​ស្ងួត ឧបមា​ថា​ខ្ញុំ​មាន​ស្បែក​ជើង​ល្អ និង​អាវ​ធំ​វែង​ហើយ​ក្រាស់ ហើយ​មាន​ឆ័ត្រ​បាំង​។ ហើយ​ឧបមា​ ឧបមា​ថា ខ្ញុំ​នៅ​ជិត​កន្លែង​ដុត​នំ​ដែល​មាន​នំ​ក្ដៅៗ​លក់ ហើយ​ខ្ញុំ​រើស​បាន​កាក់​ប្រាំមួយ​ផន្នី​ដែល​មិនមែន​ជា​របស់​នរណា​ម្នាក់។ ឧបមា​ថា ខ្ញុំ​ពិត​ជា​រើស​បាន​មែន​ ខ្ញុំ​នឹង​ចូល​ទៅ​​ក្នុង​ហាង ហើយ​ទិញ​នំ​ក្ដៅៗ​ប្រាំមួយ ហើយ​ញ៉ាំ​ទាំង​អស់​ដោយ​មិន​ឈប់។”

ពេល​ខ្លះ​រឿង​ចម្លែក​បាន​កើត​ឡើង​នៅ​ក្នុង​លោក​យើង​នេះ។

រឿង​ដែល​កើត​ឡើង​ចំពោះ​សារ៉ា ពិត​ជា​រឿង​ចម្លែក។ ពេល​ដែល​នាង​កំពុង​និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង នាង​ត្រូវ​ដើរ​ឆ្លង​ផ្លូវ។ ភក់​ច្រើន​ណាស់​ នាង​ស្ទើរ​តែ​ត្រូវ​លូន​ទៅ​ហើយ នាង​ជ្រើស​ផ្លូវ​ដើរ​ដោយ​ប្រយ័ត្ន​តាម​ដែល​នាង​អាច​ធ្វើ​បាន ប៉ុន្តែ​នាង​មិន​អាច​ជួយ​ខ្លួន​ឯង​បាន​ច្រើន​ទេ ក្រៅ​ពី​រើស​ផ្លូវ​ដើរ នាង​បាន​សម្លឹង​មើល​ជើង​របស់​នាង និង​ភក់ ហើយ​ពេល​ដែល​សម្លឹង​ចុះ​ក្រោម​ខណៈ​ដែល​មក​ដល់​កម្រាល​ថ្ម​នោះ​នាង​ឃើញ​អ្វី​មាន​ចាំង​ពន្លឺ​មក​។ នោះ​គឺ​ជា​បំណែក​ប្រាក់ បំណែក​តូច​មួយ​ដែល​ជ្រុះ​នៅ​ឆ្ងាយ​ ប៉ុន្តែ​នៅ តែ​ចាំង​ពន្លឺ​មក​ល្មម​នឹង​នាង​អាច​ចាប់​អារម្មណ៍​ឃើញ។ ​វា​មិន​ថ្លៃ​ណាស់​ណា​ទេ ប៉ុន្តែ​​គឺ​កាក់​បួន​ផេន្នី។

មិន​ប៉ុន្មាន​វិនាទី​វា​ក៏​បាន​មក​នៅ​ក្នុង​ដៃ​ត្រជាក់​ឡើង​ក្រហម និង​ខៀវ​របស់​នាង។ នាង​និយាយ​តិចៗ៖

“អូ នេះ​ជា​ការ​ពិត!​ នេះ​ជា​របស់​ពិត!”

ហើយ​អ្នក​​ប្រហែល​ជា​មិន​ជឿ​រឿង​នេះ​ទេ ពេល​នោះ​ខណៈ​ដែល​នាង​សម្លឹង​ទៅ​មុខ​ត្រង់ មាន​ហាង​នំ​មួយ​នៅ​ចំ​មុខ​របស់​នាង។ នោះ​គឺ​ហាង​នំ​ដុត ហើយ​ស្ត្រី​មាន​​ទឹក​មុខ​រួសរាយ​ម្នាក់​កំពុង​ដាក់​ថាស​នំ​ចូល​ទៅ​​ក្នុង​បង្អួច​ គឺ​នំ​ទើប​នឹង​ដុត​ថ្មី យក​ចេញ​ពី​ចង្ក្រាន​ធំ នំ​ដែល​មាន​ដាក់​បន្តុប​ផ្លែ​ឈើ​ពី​លើ​នោះ។

ក្ដី​រំភើប​​នោះ​ស្ទើរ​តែ​ធ្វើ​ឲ្យ​សារ៉ា សន្លប់​ទៅ​ហើយ នាង​មើល​ឃើញ​នំ​ដែល​គេ​ដាក់​លើ​ធ្នើរ​ដុត​នំ​ដែល​ចាំង​ពន្លឺ​មក។

​ នាង​ដឹង​ថា​នាង​មិន​ត្រូវ​ស្ទាក់​ស្ទើរ​ក្នុង​ការ​ប្រើ​កាក់​លុយ​តូច​នេះ​ទេ មើល​ទៅ​ច្បាស់​ណាស់​គឺ​វា​បាន​កប់​ភក់​ប៉ុន្មាន​ថ្ងៃ​មក​ហើយ ហើយ​ម្ចាស់​របស់​​វា​បាន​​បាត់​វា​នៅ​ពេល​ដែល​ពួក​គេ​ដើរ​ជាមួយ​​នឹង​មនុស្ស​ច្រើន​ហើយ​ខំ​ទប់​ខ្លួន​កុំ​ឲ្យ​រអិល​ភក់។

“ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​នឹង​ទៅ​សួរ​អ្នក​លក់​​​ ប្រសិន​បើ​គាត់​មាន​បាត់​របស់​អ្វី​ម្យ៉ាង” នាង​និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង ហើយ​នាង​ដើរ​កាត់​កម្រាល​ថ្ម ពេល​ដែល​នាង​កំពុង​ដើរ​ នាង​ឃើញ​​ក្មេង​ម្នាក់​ដែល​បាន​បង្អាក់​ដំណើរ​របស់​នាង។

ក្មេង​តូច​នោះ​ស្លៀកពាក់​​ដាច់ដាច​ជាង​នាង ហើយ​ជើង​​ប្រឡាក់​ភក់​ពេញ​ ដែល​មើល​ទៅ​នាង​មិន​បាន​សម្អាត​ខ្លួន​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ​មក​ហើយ។ ទឹក​មុខ​របស់​នាង​បង្ហាញ​ប្រាប់​សារ៉ា ថា​នាង​ពិត​ជា​រងា និង​ស្រែក​ឃ្លាន​ខ្លាំង​ណាស់។

សារ៉ា គ្រាន់​តែ​ឃើញ​ភ្នែក​នាង​ភ្លាម​ន៏​ដឹង​រួច​ទៅ​ហើយ​ថា នោះ​ជា​ភ្នែក​ដែល​កំពុង​អត់​ឃ្លាន ហើយ​នាង​មាន​អារម្មណ៍​អាណិត​ក្មេង​នោះ​ជា​ពន់​ពេក។

“នេះ​​គឺ​ម្នាក់​ក្នុង​ចំណោម​ប្រជារាស្ត្រ ហើយ​នាង​ឃ្លាន​ជាង​ខ្ញុំ​ទៅ​ទៀត។” សារ៉ា និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង។

ក្មេង​ស្រី​តូច​នោះ​សម្លឹង​មក​សារ៉ា ហើយ​​ងាក​ខ្លួន​ចេញ​បន្តិច​ដើម្បី​ឲ្យ​សារ៉ា ដើរ​ទៅ​មុខ។ នាង​ទម្លាប់​ងាក​ចេញ​ដើម្បី​បើក​ផ្លូវ​ឲ្យ​មនុស្ស​គ្រប់​គ្នា។ នាង​ដឹង​ថា​ប្រសិន​បើ​ប៉ូលិស​ឃើញ​នាង​ គេ​នឹង​ប្រាប់​នាង​ឲ្យ​ដើរ​ចេញ​ដូច​នេះ​ដែរ។

សារ៉ា ក្ដាប់​កាក់​បួន​ផេន្នី​របស់​នាង​ជាប់​ប៉ុន្មាន​វិនាទី បន្ទាប់​មក​ទើប​នាង​និយាយ​ទៅ​កាន់​ក្មេង​ស្រី។

“ឯង​ឃ្លាន​ទេ?”

ក្មេង​នោះ​ដើរ​អូស​ជើង​ចេញ​បន្តិច​ទៀត​ ទើប​ឆ្លើយ​ដោយ​សំឡេង​ខ្សាវៗ​របស់​នាង។

“ខ្ញុំ​ឃ្លាន ខ្ញុំ​ឃ្លាន​ណាស់!”

“ឯង​មិន​បាន​ញ៉ាំ​អាហារ​ពេល​ល្ងាច​ទេ?” សារ៉ា​ សួរ។

“អត់​មាន​អាហារ​ពេល​ល្ងាច​ទេ អាហារ​ពេល​ព្រឹក​ក៏​អត់ ពេល​យប់​ក៏​អត់ អត់​មាន​អ្វី​ញ៉ាំ​ទាំង​អស់។” នាង​ឆ្លើយ​ដោយ​សំឡេង​កាន់​តែ​ខ្សាវ​ទៅៗ។

“អត់​តាំង​ពី​ពេល​ណា​មក?” សារ៉ា សួរ​បន្ត។

“មិន​ដឹង​ទេ មិន​ដែល​មាន​អ្វី​ទេ ថ្ងៃ​នេះ ឥឡូវ​នេះ​ ខ្ញុំ​ឃ្លាន ខ្ញុំ​ឃ្លាន​ណាស់។”

ពេល​មើល​នាង​ធ្វើ​ឲ្យ​សារ៉ា កាន់​តែ​​ឃ្លាន​និង​អស់​កម្លាំង ប៉ុន្តែ​គំនិត​ចំឡែក​តូច​នោះ​កំពុង​គិត​ក្នុង​ខួរក្បាល​របស់​នាង ហើយ​នាង​និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង​ទោះ​បី​ជា​ក្នុង​បេះ​ដូង​នាង​កំពុង​ឈឺ​ក៏​ដោយ។

“ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​ជា​ព្រះ​នាង ពេល​ដែល​មាន​បញ្ហា​អស់​ទ្រព្យ​សម្បត្តិ ហើយ​ត្រូវ​គេ​យក​បល្ល័ង្ក​ ព្រះ​នាង​តែង​តែ​ចែក​រំលែក​ជា​មួយ​រាស្ត្រ ប្រសិន​បើ​ទ្រង់​ជួប​អ្នក​ដែល​ក្រ​ និង​អត់​ឃ្លាន​ជាង​ទ្រង់ ទ្រង់​តែង​តែ​ចែក​រំលែក។ នំ​នោះ​មួយ​ថ្លៃ​មួយ​ផេន្នី បើ​ខ្ញុំ​មាន​ប្រាំមួយ​ផេន្នី ខ្ញុំ​អាច​ញ៉ាំ​បាន​ប្រាំមួយ។ យើង​ទាំង​ពីរ​នាក់​ញ៉ាំ​មិន​គ្រប់​ទេ ប៉ុន្តែ​ប្រសើរ​ជាង​យើង​អត់​មាន​អ្វី​សោះ។”

“ចាំ​មួយ​ភ្លែត” នាង​និយាយ​ទៅ​កាន់​ក្មេង​សុំ​ទាន។

នាង​ដើរ​ចូល​ទៅ​ក្នុង​ហាង ដែល​មាន​ភាព​កក់​ក្ដៅ​និង​ប្រហើរ​ក្លិន​ឈ្ងុយ​។ ស្ត្រី​នោះ​កំពុង​ដាក់​នំ​ចូល​ទៅ​ក្នុង​បង្អួច​ថែម​ទៀត។

“សុំទោស​អ្នក​ស្រី តើ​អ្នក​ស្រី​មាន​បាត់​កាក់​បួន​ផេន្នី​ទេ កាក់​ប្រាក់​បួន​ផេន្នី?” សារ៉ា សួរ ហើយ​នាង​​យក​កាក់​បួន​ផេន្នី​របស់​​នាង​មក​បង្ហាញ។

ស្ត្រី​នោះ​សម្លឹង​មើល​កាក់ ហើយ​មើល​នាង មើល​មុខ​តូច និង​សម្លៀកបំពាក់​រយីករយាក​របស់​នាង។

“អូ អត់​ទេ ឯង​រើស​បាន​មែន​ទេ?” គាត់​ឆ្លើយ។

“ចា៎ នៅ​ក្នុង​ភក់” សារ៉ា និយាយ។

“អីចឹង​ទុក​វា​ទៅ វា​ប្រហែល​នៅ​ទី​នោះ​មួយ​សប្ដាហ៍​ហើយ ហើយ​ព្រះ​ដឹង​ថា​នរ​ណា​ជ្រុះ​វា។ ឯង​មិន​អាច​រក​អ្នក​បាត់​វា​នោះ​ឃើញ​ទេ។” ស្ត្រី​នោះ​និយាយ។

“ខ្ញុំ​ដឹង​រឿង​នោះ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​បាន​គិត​ថា ខ្ញុំ​នឹង​សួរ​អ្នក​ស្រី។”

“មិន​មាន​មនុស្ស​ច្រើន​​នឹង​សួរ​បែប​នេះ​ទេ។” ស្ត្រី​នោះ​និយាយ​ ដោយ​សម្លឹង​មើល និង​ចាប់​អារម្មណ៍​នឹង​ក្មេង​តូច​នេះ។

“ឯង​ចង់​ទិញ​អ្វី​​ទេ?” គាត់​បន្ថែម ព្រោះ​គាត់​ឃើញ​សារ៉ា សម្លឹង​ទៅ​នំ​ដុត។

“សូម​យក​នំ​ដុត​បួន យក​តម្លៃ​មួយ មួយ​ផេន្នី។” សារ៉ា និយាយ។​

ស្ត្រី​នោះ​ដើរ​ទៅ​បង្អួច ហើយ​ដាក់​នំ​ខ្លះ​ចូល​ក្នុង​កញ្ចប់​ក្រដាស។

សារ៉ា ឃើញ​គាត់​ដាក់​នំ​ប្រាំមួយ​ចូល។

“ខ្ញុំ​និយាយ​ថា​នំ​បួន ខ្ញុំ​មាន​តែ​បួន​​ផេន្នី​ទេ” សារ៉ា ពន្យល់។

“ខ្ញុំ​នឹង​ថែម​ឲ្យ​ពីរ ខ្ញុំ​ថា​ឯង​អាច​ញ៉ាំ​នៅ​ពេល​ណា​មួយ​បាន។ ឯង​មិន​ឃ្លាន​ទេ?” ស្ត្រី​នោះ​និយាយ​ដោយ​ទឹក​មុខ​ចិត្ត​ល្អ​របស់​គាត់។

ភ្នែក​របស់​សារ៉ា ឡើង​ក្រហម។

“ឃ្លាន ខ្ញុំ​ឃ្លាន​ណាស់ ហើយ​ខ្ញុំ​ត្រូវ​ប្រាប់​អ្នក​ស្រី​ឲ្យ​ត្រង់​សម្រាប់​ទឹក​ចិត្ត​ល្អ​របស់​អ្នក​ស្រី” សារ៉ា ឆ្លើយ ហើយ​នាង​បម្រុង​នឹង​បន្ថែម​ទៀត​ថា “មាន​ក្មេង​ម្នាក់​នៅ​ខាង​ក្រៅ​ដែល​ឃ្លាន​ជាង​ខ្ញុំ​” ប៉ុន្តែ​ពេល​នោះ​មាន​ភ្ញៀវ​ពីរ​បី​នាក់​ទៀត​ចូល​មក​ហើយ​មើល​ទៅ​ពួក​គេ​ដូច​ជា​ប្រញាប់​ដូច្នេះ​សារ៉ា បាន​ត្រឹម​អរគុណ​ស្ត្រី​នោះ​ហើយ​ដើរ​ចេញ​ទៅ។

ក្មេង​ស្រី​​អ្នក​សុំ​ទាន​នោះ​នៅ​ឈរ​ត្រង់​ជ្រុង​ជណ្ដើរ​ឡើង​មក​នៅ​ឡើយ នាង​មើល​ទៅ​ហាក់​ពោរពេញ​ដោយ​ការ​ភ័យ​ខ្លាច​នៅ​ក្នុង​សម្លៀកបំពាក់​រយីករយាក​ដែល​ទទឹក​ជោក​របស់​នាង។ នាង​កំពុង​សម្លឹង​ទៅ​មុខ​ជាមួយ​នឹង​ទឹក​មុខ​ដែល​កំពុង​រង​ទុក្ខ​វេទនា ហើយ​ភ្លាម​នោះ​សារ៉ា ឃើញ​នាង​លើក​ដៃ​ខ្មៅ​របស់​នាង​ជូន​ទឹក​ភ្នែក​ដែល​ដាម​មក​ពេញ​ថ្ពាល់។ នាង​កំពុង​រអ៊ូ​​​តែ​ម្នាក់​ឯង។

សារ៉ា បើក​​កញ្ចប់​ក្រដាស ហើយ​យក​នំ​​ដុត​ក្ដៅ​មួយ​ចេញ​មក ដែល​បាន​ផ្ដល់​កំដៅ​ដល់​ដៃ​កំពុង​ត្រជាក់​របស់​​នាង​រួច​ទៅ​ហើយ។

“ឃើញ​ទេ នំ​នេះ​ឆ្ងាញ់ ហើយ​ក្ដៅ។ ញ៉ាំ​ទៅ​ឯង​នឹង​មិន​សូវ​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ឃ្លាន​ខ្លាំង។” នាង​និយាយ។

ក្មេង​តូច​នោះ​ចាប់​ផ្ដើម​​សម្លឹង​មើល​សារ៉ា មើល​ទៅ​ដូច​ជា​សំណាង​ភ្លាមៗ​របស់​នាង​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​នាង​ភ័យ​ខ្លាច បន្ទាប់​មក​នាង​យក​នំ​ដាក់​ក្នុង​មាត់​ហើយ​ខាំ​មួយ​ម៉ាត់​យ៉ាង​ធំ​ដូច​ជា​ចចក​ខាំ​ចំណី។​

“អូ ព្រះ! អូ ព្រះ! “ សារ៉ា​ ឮ​សំឡេង​នេះ​ខ្សាវៗ​ ដោយ​ក្ដី​រីករាយ។

សារ៉ា យក​នំ​បី​ទៀត​មក​ដាក់​ឲ្យ​នាង។

“នាង​ឃ្លាន​ជាង​ខ្ញុំ នាង​ឃ្លាន​ស្ទើរ​ដាច់​ពោះ​ស្លាប់ ខ្ញុំ​មិន​ដាច់​ពោះ​ស្លាប់​ទេ” សារ៉ា និយាយ​នឹង​ខ្លួន​ឯង ហើយ​នាង​យក​នំ​ទី​ប្រាំ​ដាក់​ចុះ​មក ប៉ុន្តែ​ដៃ​របស់​នាង​ញ័រ​ពេល​ដែល​ទាញ​យក​នំ​ទី​ប្រាំ។

ក្មេង​ស្រី​តូច​នោះ​នៅ​កំពុង​ទំពារ​នំ​នៅ​ឡើយ ពេល​សារ៉ា ងាក​ខ្លួន​បម្រុង​ដើរ​ចេញ​ទៅ។ នាង​ល្ងង់ និង​ឃ្លាន​ពេក​ដែល​នាង​មិន​បាន​និយាយ​ពាក្យ​អរគុណ ទោះ​បី​ជា​ប៉ូលិស​ធ្លាប់​បង្រៀន​នាង​រួច​ហើយ​ក៏​ដោយ​ពេល​ដែល​នាង​មិន​​​បាន​អរគុណ​អ្នក​ដាក់​ទាន។ នាង​ដូច​ជា​សត្វ​ព្រៃ​តូច​មួយ​ដែល​កម្សត់។

“លាហើយ” សារ៉ា​ និយាយ។

ពេល​ដែល​សារ៉ា ដើរ​ទៅ​​​ដល់​ផ្លូវ​ម្ខាង​ទៀត ហើយ​នាង​ងាក​មក​មើល​វិញ ក្មេង​នោះ​មាន​នំ​​នៅ​ក្នុង​ដៃ​ទាំង​សងខាង ហើយ​នាង​ឈប់​ខាំ​នំ​ដើម្បី​មើល​ទៅ​សារ៉ា។ សារ៉ា ងក់​ក្បាល​ដាក់​នាង​បន្តិច ហើយ​ក្មេង​នោះ​នៅ​តាម​សម្លឹង​នាង ជា​ការ​សម្លឹង​ដោយ​​ការ​ចង់​ដឹង នាង​ឱន​ក្បាល​បន្តិច​តប​ទៅ​វិញ ហើយ​រហូត​ដល់​សារ៉ា ដើរ​ទៅ​ផុត​នាង​មើល​លែង​ឃើញ នាង​​នៅ​តែ​មិន​ទាន់​ខាំ​នំ​មួយ​ម៉ាត់​ទៀត​​ទេ ក៏​មិន​ទំពារ​ឲ្យ​អស់​មួយ​ម៉ាត់​ដែល​នាង​បាន​ខាំ​ដែរ។

នៅ​ពេល​នោះ​ស្ត្រី​ម្ចាស់​ហាង​នំ​សម្លឹង​មក​តាម​បង្អួច​​ហាង។

“អូ ខ្ញុំ​មិន​​អាច​ដឹង​បាន​ទេ ប្រសិន​បើ​នាង​តូច​នោះ​មិន​បាន​ឲ្យ​នំ​ដុត​​របស់​នាង​ទៅ​ក្មេង​សុំទាន​នេះ! មិន​មែន​នាង​មិន​ត្រូវ​ការ​ញ៉ាំ​ទេ ខ្ញុំ​ឃើញ​មុខ​នាង​ឃ្លាន​ខ្លាំង​ណាស់។ ខ្ញុំ​នឹង​ឲ្យ​អ្វី​ម្យ៉ាង​សម្រាប់​ដើម្បី​ដឹង​​ថា​ នាង​ធ្វើ​ដើម្បី​អ្វី។” គាត់​បន្លឺ​តែ​ម្នាក់​ឯង។

គាត់​ឈរ​នៅ​ក្រោយ​បង្អួច និង​គិត ហើយ​ដោយ​ការ​ចង់​ដឹង​ទី​បំផុត​គាត់​ទៅ​និយាយ​ជាមួយ​ក្មេង​សុំទាន​នោះ។